美国人种种

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wjtezx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
目的 了解肌肉形态、功能与牙弓形态之间的相互作用关系,探讨错[牙合]畸形的形成机理。方法 本研究采用超声成像技术测量31例正常[牙合]青年女性浅层嚼肌横截面的周长、面积、
<正>~~
期刊
目的 比较不同含氟试剂的热凝树脂释氟率,为寻找适宜的预防义齿基牙龋的氟试剂和氟含量提供理论依据。方法将NaF、Na2PO3F、CaF23种试剂分别制成含氟5%、10%、15%、20%的热凝树脂
目的 直丝弓与方丝弓矫治技术支抗丧失的比较研究.方法 选择安氏Ⅰ类错[牙合]患者60名,平均年龄14岁,牙列轻、中度拥挤,恒牙[牙合],均拔除4个前磨牙,弱支抗.患者均分为两组,
高分子吸附剂在临床医学上有着良好的应用前景,已是血液净化临床施治的关键材料.据此综述了医用吸附剂的近期研究进展.
决策支持系统是一个集数据采集、联机分析与数据挖掘为一体的综合信息管理系统,针对目前高校基于智能卡辅助管理中存在的系统众多、无法统一管理、数据资源丰富却无法有效集
英语可数名词的复数形式一般可用来表示多数的意义,但我们译成汉语时,不能笼统地加上“们”或“些”,而是要根据句中不同的情况,将它们译成较明确的汉语。下面介绍四种常用的译法
期刊
甘肃大滩钛铁矿田是岩浆溶离型单一钛铁矿矿床,以其物质组分简单、规模巨大、品位低为其特点,经过四次选矿实验研究,证明该矿石为易选矿石,采用磁选-浮选工艺流程,回收率可达
It was a frigid rainy Sunday. After a hurried breakfast, I threw on myshabby wind jacket and, umbrella in hand, headed for a bookstore to buysome books about li
期刊
她没有令我头脑发昏,反而使我渐臻完美。我和妻子像逃避瘟疫一样驶离费城,结果却加入到浩浩荡荡涌向海边的车辆大潮中。我们计划去新泽西州石头港的海滨度过周末四天的假期,中途
期刊