论文部分内容阅读
龙榆生,名沐勋,晚年以字行,号忍寒、箨公。一九〇二年四月二十六日出生于江西万载,一九六六年十一月十八日病逝于上海,系当代著名学者、词人。龙榆生一生经历丰富,年轻时代与朱彊村四方游学,中年后又在不同的城市、不同的大学执掌教鞭。同时,创作诗词,编辑学术杂志,选编诗词读本。拥有诗词界的朋友圈,新闻出版界的朋友圈,还有学术界的朋友圈,让他的生活有十足的纵深感和优越感。与陈三立、张元济、叶恭绰、陈寅恪、马一浮、谢无量、郭沫若、周作人、俞平伯、黄宾虹、赵朴初、沈尹默、钱锺书、徐悲鸿、夏承焘、丰子恺等建立了深厚的友谊。二〇一七年三月九日,由中国现代文学馆、中国作家书画院主办,东升汇龙榆生研究室承办“字响调圆:龙榆生藏现当代文化名人手札展”在中国现代文学馆开幕。本次陈列的一百余件手札,是龙榆生教学、研究、编辑、写作过程中,与彼时硕学通儒之士的往来信函,讨论社会问题、交流吟诵诗词、切磋读书体会、言述离别思念。这些手札显然不是单纯的书信,其中复合着书法、文学、礼仪等多重意义,体现着写信者的素质、风度,最后才是世俗目的。此次展览手札的作者是理性的饱学之士,更是名闻遐迩的书法家。甚至可以说,他们留下的手札也是现当代优秀的书法作品。在中国现代文学馆与观众见面的手札,是第一次出现在公众视野。本刊特选张瑞田《最后的手札——龙榆生友朋手札浅释》一文及部分手札展作品,以飨读者。
Long Yusheng, famous Mu Hsun, old age with the word line, the number of cold, 箨 public. Born on April 26, 1922 in Wanzai, Jiangxi Province, and died on November 18, 1966 in Shanghai, he is a famous contemporary scholar and poet. Long Yusheng experienced rich life, youth and Zhu Qiang village Quartet Tour, middle age and in different cities, different universities in command of the whip. At the same time, writing poetry, editing academic magazines, selected poetry readers. Circle of friends with the poetry community, press and publication circle of friends, as well as academia circle of friends, so that his life full of sense of depth and superiority. They have established profound friendship with Chen Sanli, Zhang Yuanji, Ye Gongchuo, Chen Yinke, Ma Yifu, Xie Wuliang, Guo Moruo, Zhou Zuoren, Yu Pingbo, Huang Binhong, Zhao Puchu, Shen Yinmo, Qian Zhongshu, Xu Beihong, Xia Chengtong and Feng Zikai. On March 9, 2017, hosted by the Museum of Chinese Modern Literature and the Chinese Writers’ Painting and Calligraphy Institute, Dongsheng Huilong Long Yusheng Research Institute undertook the “Letters Tune Round: Long Yu-sheng Embodies Contemporary Cultural Celebrities” Chinese Modern Literature Museum opened. During the course of teaching, researching, editing and writing, Long Yu-sheng exchanged letters with scholars who studied Confucianism at that time to discuss social problems, exchange poems and poems, learn from the experience of reading books, Saying parting miss. Obviously, these notations are not simple correspondences, of which multiple meanings such as calligraphy, literature and etiquette are combined, which reflect the quality and demeanor of the writers and finally the secular purpose. The author of this exhibition is the savoir-faire of intellectuals, but also the famous calligrapher. It can even be said that the handwriting they left is also an outstanding calligraphy work of the present age. It is the first time that the hand-made items that meet with the audience at the Museum of Modern Chinese Literature appear in public view. Articles selected Zhang Ruitian “Last Letters - Longyu Sheng friends friendship Sahara shallow explanation,” a text and part of the hand exhibition exhibition works to readers.