论文部分内容阅读
清代雍、乾时期,江南武林高人辈出,其中甘凤池名噪一时,在武林中享誉甚高。甘风池精通内外二家拳法奥秘,武艺精湛,与人交手数十次,未曾有败。后来,甘凤池在金陵开门收徒,教习拳法,四方求学之人,趋之若骛。在甘凤池门下,有一小徒,静安人,人称舒四。起初,在甘氏诸徒中,舒四并不知名,但因舒四学艺最为刻苦,凡是武学招式,无不样样习练,而且从早到晚,练武不辍,所以同辈们称他为“武痴”。舒四跟随甘凤池多年,时时刻刻都在学习师傅的技击精华。据说,数年之久,舒四基本上掌握了甘凤池武学的脉络,只因舒四在甘氏诸徒中从不抛头露面,也不逞强斗狠,因此,同辈们竟也不知舒四的武功已经达到何等境界。
During the Yong and Qing Dynasties in the Qing Dynasty, southern martial arts came forth in large numbers, including Ganfengchi, a well known one in the martial arts. Gan Fengchi fist inside and outside the two boxing mysteries, superb martial arts, dealing with dozens of times, have not been defeated. Later, Ganfeng pool opened in the Jinling received only to teach boxing law, the Quartet who study, rush. In Ganfengchi door, there is a small disciple, Jing’an people, Shu Shu. At first, Shu Gan was not known among the Ganzites, but because Shu Shu was the most hardworking, all martial arts moves were all practiced, and from morning to night, they practiced martial arts, so their peers called him As “martial arts.” Shu-Feng Shu four years followed, all the time to learn the essence of the master’s skills. It is said that for several years Shu Shu basically mastered the context of Gan Fengchi martial arts, only because Shu-Si never made a public appearance in the Ganzhusu and did not try to be brave and fierce. Therefore, his peers did not even know the martial arts of Shu- Has reached the realm.