翻译:从文本出发——对等效翻译论的反思

来源 :外国语(上海外国语大学学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:civili
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对流行在中国评论界多年的等效翻译论提出质疑,指出其理论根据的谬误,以及接受美学给等效论留下的悖论,并说明它对翻译研究的误导性。作者从本体论的观点出发,主张用文艺学现象学的方法对文本进行阅读(向心式阅读)和理解,即,从语音/意义单位层、再现客体层/图式化观相层和形而上质层去探究作品的意义。值得注意的是“从文本出发”并非把文本看成封闭的系统,而是作为出发点和主要依据
其他文献
小企业已成为陕西省经济发展和社会稳定的重要力量,而小企业贷款难问题也日益严峻突出。本文在对陕西省银监局安排部署和陕西省金融机构实施《指导意见》的情况进行调查的基
基准地价更新和地价动态监测是当前地方国土资源管理部门同时面对的两项地价管理基础性工作,二者工作关联性强,但工作成果和应用方向各有侧重,科学合理地统筹两项工作,是必然
翻译控制肿瘤蛋白(TCTP,translationally controlled tumor protein)是一类广泛存在各种生物、序列高度保守的蛋白,最初认为TCTP是一类生长相关蛋白,近年研究发现TCTP可能具
为研究视黄醇结合蛋白4(retinol binding protein 4,RBP4)对猪前体脂肪细胞分化的影响,实验构建了RBP4重组腺病毒表达载体,包装并感染猪前体细胞,采用油红O染色和Real-time P
针对异步电机故障振动信号具有较强的非线性特征,而传统的线性分析方法易造成振动信号非线性成分的丢失这一情况,提出一种核主元分析和粒子群支持向量机相结合的异步电机故障
在戏剧类课程教学中,如何突显专业性,以与一般文学系类似课程相区别,须引起注意。笔者以为,戏剧专业教学当以建立舞台时空观为焦点,即戏剧所呈现的时空模式:如何在有限的时空
本文通过重读汪曾祺的作品以及相关研究,认为汪曾祺之于中国当代文学的意义,不仅仅在把一个久被冷落的上世纪40年代的"新文学传统"带到80年代的"新时期文学"的面前,更重要的
《小时代》并非单一作品,它存在于轻小说、漫画、真人动画电影三种表意形式和产业形式的互文之中,并作为当代娱乐业的组成部分,分享了大批早已训练有素的娱乐受众。《小时代
环氧苯乙烷作为一种重要的精细化学品,一般用作紫外吸收剂、增香剂以及环氧树脂稀释剂,同时也用作重要的中间体广泛的应用于有机合成和制药、香料工业等。当前,用于工业生产
【正】 四月十七日,江苏省群众文化学会在常州成立。成立大会是在省委宣传部、省文化厅、省总工会、省团委联合举行的全省城市群众文化工作座谈会结束时召开的。参加大会的有