“翻译体”初探

来源 :新乡学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:caressliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"翻译体"是英语学习者在翻译中常犯的毛病,以《圣经》英汉对照版本为例探讨"翻译体"的种种表现和克服途径,以使译文更加接近"信、达、雅"的标准。
其他文献
目的: 探讨不同病情硬肿症播散性血管内凝血(DIC)的出凝血功能改变,为合理治疗提供理论依据.方法: 比较观察组100例和对照组50例5项出凝血指标检测结果.结果: 观察组不同病情
近年来,高校在校生急剧增长。从目前情况看,高校中的社区管理还很不严密,成了学校管理体系链条中的薄弱环节。大学生公寓社区管理,必须创新思维,采取切实可行的措施,抓好管理
本文报告了自1983年5月 ̄1993年5月应用食管扩张器治疗食管癌、贲门癌术后吻合口狭窄患者658例临床研究结果,共行扩张3240次,有效率达96.5%。扩张5次以下明显好转占61.6%,10次以下明显好转占84.5%。术后发生并发症27例,占
环氧化酶(cyclooxygenase,COX)是参与花生四烯酸的环氧酶代谢途径中的限速酶,可催化花生四烯酸转化为前列腺素(prostaglandins,PGs).已知哺乳动物的COX至少有两种异构酶COX-1
比较多的win7系统在我们开机的时候,我们会发现我们明明什么程序都没开,但是电脑系统CPU一样爆高。这是因为又一些系统进程设置为自动启动了,虽然对于一些高配置的电脑这样更有
《西洲曲》在体裁上具备了叙事诗的主要特征,是一首以叙事为主兼有抒情的叙事诗;篇章风格上,此诗是对内容相关联的民间乐府诗的加工和再创造;叙述方式上,此诗采用第三者代言
文章就如何打造一支高绩效公司中层管理队伍进行了探讨。首先分析了建立高绩效中层队伍的重要性;进而从如何培训、加强素质、增进沟通、提高执行力等四个方面阐述了建立高绩效
批处理参数扩展变量(%0到%9)。当在批处理文件中使用批处理参数时,%0将由批处理文件名替换,而%1到%9将由在命令行键入的相应参数替换。
《西洲曲》是南朝乐府民歌中篇幅最长的一首抒情诗,描写了一个江南女子对恋人的相思之情。语言清新明丽,结构整一,修辞巧妙精当,是南北朝民歌中最成熟最精致的作品,当之无愧地代表
余冠英先生<乐府诗选*西洲曲>中的解释,有几处颇令人费解.据考证"忆梅下西洲"的"下"字只能解释为"到"或"去"等;"单衫杏子红"中的单衫并非今日所言"衬衫";"置莲怀袖中,莲心彻