俄汉语行为方式对比

来源 :中国俄语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ncwuer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
11980年版的<俄语语法>首次对俄语行为方式进行了界定和分类.①该书对行为方式的专述及其科学的论断,不仅确立了行为方式在现代体学中的重要地位,也使"体"本身的研究前进了一大步,基本划清了体与行为方式的界线,从而澄清了一系列模糊认识.在我国汉语学界,迄今为止还没有哪位语法学家从行为方式角度给汉语动词进行分类.我们所接触到的汉语语法著作都没有使用与体貌范畴有关的"行为方式"这一术语,因此就不可避免地出现了体与行为方式相混淆的现象.如将"起来&qu
其他文献
<正> 印度是世界上最大的茶叶生产、消费和出口国。1987年印度茶叶产量为67.4万吨,占世界产量的29%,出口20.9万吨,占总产量的31%,占世界茶叶出口总额的21.5%,除了向国库和地方大
义肢机械在最近几年有了卓越的发展,包括重新连接神经纤维来控制复杂的机械臂、创建人脑接口以控制复杂的思想。但是,尽管有了这些进展,
垄断性公司买验室的时代已经结束,这对于创新来说是一件好事。——亨利·谢伯勒
"连贯性"是语篇分析中广泛使用的术语,指"语篇中语义的关联,连贯存在于语篇的底层,通过逻辑推理来达到语义连接;它是语篇的无形网络."(黄国文,11).连贯性不仅是语篇固有的一
期刊
M&#183;格兰杰&#183;摩根解释了为什么我们必须研究为地球遮光所产生的后果。科学家们已经知道了如何使地球快速降温。秘密就在于地球工程学:具体来说,就是在平流层中使用微粒
无连接词复合句是俄语句法研究的一个老课题,从М.Ломоносов起,语言学家们就注意到了这种句法结构的存在,关于这一类型结构的看法也在不断改变。概括起来,有以下四种基本
翻译标准是翻译理论的一个重要部分,对于翻译实践有着明显的指导意义.它是翻译实践遵循的准绳,是衡量译文质量的尺度,本文拟就翻译标准问题提出以下一些看法.
对于触觉和视觉减弱的老年人来说,脚下的感觉逐渐消失可能导致行走困难、总部设在Bar Giyora的以色列公司MediGait,推出了GaitAid来帮助解决这个问题.这是一个可配戴的显示系统,
【正】在本国程序员和根植于本土的商业模式的帮助下,利用手机改善医疗保健和挽救生命正在非洲展现出巨大的潜力。正在内罗毕斯特拉丝摩尔大学(Strathmore University)攻读商