文学作品中的语用模糊及其翻译——以《围城》英译本为例

来源 :文化学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:obzz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模糊是重要的创作手段之一,文学翻译使用此种手法再现文学作品的模糊美。本文以英译本《围城》为例,采用案例分析及文献研究的方法,从作者、译者、读者的角度,参考近些年来文学界相关理论研究,对语用模糊现象进行定义分类,探讨语境等因素在语用模糊翻译中的作用,分析翻译策略。通过分析《围城》中语用模糊翻译现象,了解到在运用语用模糊翻译时,要重视语境在翻译中的重要性,将文学作品翻译与语用模糊现象有效结合。
其他文献
主要研究某企业生产尺寸规格为φ19mm×1mm的ACR铜管,尝试由挤压法改用铸轧法加工大口径ACR铜管。结合工艺流程进行对比分析了铸轧法和挤压法生产ACR铜管在化学成分、组
创建于2006年的“中国心”年度十佳发动机评选,由《汽车与运动》杂志社主办,2017年的评选已经是第十二届。作为国内唯一具有国际影响力的汽车动力系统评选,“中国心”年度十佳发
加强档案管理创新和数字化管理对高校档案事业发展意义重大。本文从高校档案现状着手,探讨高校档案管理模式、管理思路、管理内容和方法上的创新,提出加强档案创新和数字化的
改革开放以来,我国的环境管理体制历经四次大的改革,仍然存在着机构设置不尽科学、职能配置不尽合理、运行机制不尽顺畅等问题。为此,需要自上而下地完善环境管理立法体系,推
目的探讨嗅鞘细胞(olfactory ensheathing cells,OECs)与丝素蛋白纳米纤维复合的生物相容性,为修复脊髓损伤(spinal cord injury,SCI)提供良好的组织工程支架材料。方法采用
科举制始于中国隋朝,是中国古代封建制度下选拔官僚的重要人事制度。公务员制度是现代社会国家权力机关、行政机关、司法机关选拔人才的重要人事制度。虽然公务员制度源于西
目的对小肠黏膜下层(small intestinal submucosa,SIS)作为一种可降解的组织修复材料的基础研究及临床应用新进展进行综述。方法查阅近年来国内外SIS的相关文献,总结SIS的基
20世纪80年代至90年代中期,我国高等教育管理体制、办学体制、投资体制以及招生和就业体制改革从初步尝试到全面深化,取得很大进展。该项改革是由经济体制改革、国家政策的引