【摘 要】
:
两百多年来,英语世界对李渔作品的译介和研究呈现如下阶段性特征:作为中西互识之"镜",经历了从单一译介到译研并重的多元化研究过程,从最初对东方文化的猎奇走向全球化语境下
【机 构】
:
广东石油化工学院外国语学院,广东外语外贸大学翻译学专业
【基金项目】
:
广东省哲学社会科学“十三五”规划2018年度学科共建项目(GD18XWW05);广东外语外贸大学外国文学文化研究中心2018年度青年创新人才培植课题(18QNXC10)
论文部分内容阅读
两百多年来,英语世界对李渔作品的译介和研究呈现如下阶段性特征:作为中西互识之"镜",经历了从单一译介到译研并重的多元化研究过程,从最初对东方文化的猎奇走向全球化语境下的文学、文化对话。其嬗变历程反映了中西文化心理、理论语境和研究视角的差异。海外汉学界对译介题材选取的偏好和研究成果为国内的李渔研究提供了多维度视角,而李渔作品在英语世界呈现经典化趋势的最终决定因素,乃是作品的世界性及其文学本体价值。国内学界应关注海外汉学界的译介与研究成果,了解以求互鉴,对话以求会通,或可形成学术对话新空间。
其他文献
为了使海洋石油平台间的栈桥管线布置得更加合理,对比分析目前中国南海海上油气田栈桥管线的布置方法,得出其优缺点,为今后海上平台栈桥管线的设计提供技术参考。
在自媒体时代,作为社交工具的微信已植入国人生活中。其中,"点赞"这一简捷且易于表达复杂情感的小按钮受到了广大使用者的接纳和认可。文章基于社会影响理论,以微信营销的重
建立了激波/边界层干扰脉动压力测试系统。对一组后掠压缩角产生的激波/边界层干扰脉动压力流场进行测量,结果表明,脉动压力时均值及其分布与静态测量得到的结果一致。测量学发现
为有效改善多年生人工栽培甘草地表生长环境,降低成本投入,提高甘草产量和经济效益,分别以播种机地表耖土、推土机地表耖土、刀具地表耖土等机械中耕为试验处理,以大田无挠动
<正>随着近年来我国教学改革工作的不断深化,新课标要求在实际的英语教学过程中,要充分考虑到学生的学习兴趣,提升学生的综合语言运用能力,保证让每个学生都能够积极参与到实
目的:观察平窦膏外用治疗肛隐窝炎的临床疗效。方法:将80例肛窦炎患者随机分成治疗组和对照组各40例。对照组采用九华膏注肛治疗,治疗组采用平窦膏注入肛内治疗,对比两组临床
任务型教学法在英语语言教学中占据重要地位,其研究成果丰硕,然而在大学综合英语教学中的相关实证研究较为鲜见。通过选取某学院英语专业大二年级三个平行班共93人进行实验调