论文部分内容阅读
张海:“入世后并购第一案”的操盘手2002年1月15日下午,广东健力宝集团在三水市健力宝山庄举行了股权转让签约仪式,三水市市长李贻伟正式宣布:将健力宝集团80%国有股权转让给浙江省国际信托投资公司。在这一被媒体称为“入世后并购第一案”的转让中亮相的张海自此成了2002年媒体不断追踪的资本市场焦点人物。看经历,人们发现一系列相互矛盾的事件,张海的真实面目非常模糊。看身份,张海至少担任着十来家公司的高层管理人员,包括东方时代投资公司董事长;中国高科董事长(2001年11月辞职);方正科技董事;香港康达控股董事长;香港慧德基金董事局主席;浙江国投副董事长;广东健力宝集团董事长、总经理等等,这还仅仅是张海直接出面的公司。从张海系2000年正式涉足国内资本市场至今,卷入其中的公司近50家。在资本市场上可谓是“万千宠爱集于一身”。
Zhang Hai: “Traders who acquired the first case after China’s WTO accession” In the afternoon of January 15, 2002, Guangdong Jianlibao Group held a share transfer signing ceremony in Jianlibao Villa in Sanshui City. The mayor of Sanshui City Li Weiwei officially announced that Jianlibao will be established. 80% of the group’s state-owned equity was transferred to Zhejiang International Trust and Investment Corporation. Zhang Hai, which was named by the media as “the first case of M&A after China’s accession to the WTO,” has since become the focal point of the capital market that was tracked by the media in 2002. Looking at the experience, people found a series of contradictory events. Zhang Hai’s real face is very vague. Looking at his identity, Zhang Hai held at least senior management staff of Shila Lai Company, including Chairman of Eastern Time Investment Corporation; Chairman of China Hi-Tech Corporation (resigned in November 2001); Director of Founder Technology; Chairman of Hong Kong Kangda Holdings; Hong Kong Hui Chairman of the D Fund Board of Directors; Vice Chairman of Zhejiang Guotou; Chairman and General Manager of Guangdong Jianlibao Group, etc. This is just a company directly represented by Zhang Hai. Since the Zhang Hai Department was formally involved in the domestic capital market in 2000, nearly 50 companies have been involved. In the capital market can be described as “thousands of pets set in a ”.