论文部分内容阅读
本文以2011年泰国汉语高考试卷为例,对泰国汉语高考试卷内容、试卷结构进行分析。作者还根据对泰国高中汉语教师的访谈,以及与2011年日本、韩国汉语高考试卷的对比,提出了泰国汉语高考试卷应尽快制定大纲并依据大纲命题,考试的内容应加强语言实际运用能力的考查,试卷的难度要符合考生的汉语水平,中国文化试题也应注重考查跨文化交际能力等观点,以完善泰国汉语高考试卷的编写。
This article takes the 2011 Thai Chinese college entrance examination papers as an example to analyze the contents of the Chinese college entrance examination papers in Thailand and the paper structure. Based on the interviews with Thai high school teachers in China and the comparison with the Japanese and Korean exam papers in 2011, the author also proposes that the Thai Chinese college entrance examination papers should be formulated as soon as possible and based on the outline proposition. The examination should strengthen the examination of the actual use of language , The difficulty of the papers to meet the candidate’s Chinese level, Chinese culture should also focus on test questions cross-cultural communicative competence point of view, in order to improve the preparation of the Thai Chinese college entrance examination papers.