论文部分内容阅读
几年来,青岛市委及有关部门在加强外资企业党的建设方面做了大量探索性的工作。首先健全党的组织。他们力求做到外资企业的建成和企业中党组织的建设同步进行。即在企业和外方签订合同时就考虑将来在企业中建立党组织的问题;在中外双方准备筹建合资企业时就选配好党组织负责人;在合资企业正式成立并开始运转时,党的组织也基本健全并开始工作。当一些外商对在企业中建立党组织有些想法甚至表示不理解时,他们尽力做好耐心的说服解释工作。对那些暂不具备建立党组织条件的外资企业,特别是独资企业,他们采取先建立工会组织,然后以工会为依
Over the past few years, Qingdao Municipal Party Committee and relevant departments have done a great deal of exploratory work in strengthening the party building in foreign-funded enterprises. First of all, improve the party’s organization. They strive to achieve the simultaneous establishment of foreign-funded enterprises and the building of party organizations in enterprises. That is, when the contract between the enterprise and the foreign party is signed, the question of establishing a party organization in the enterprise in the future will be considered. When both the Chinese and the foreign parties plan to establish a joint venture, the party leader will be selected and assigned. When the joint venture is formally established and the operation begins, the Party Organizations are also fundamentally sound and start work. When some foreign businessmen do not even understand some of the ideas of establishing a party organization in the enterprise, they try their best to persuade and explain their work patiently. For those foreign-funded enterprises that temporarily do not have the conditions to establish a party organization, especially the wholly-owned enterprises, they first set up trade union organizations and then relied on the union