论文部分内容阅读
朋友来我家做客,掌大勺的自然又是我那厨艺一流的母亲。几个菜上桌后,我招呼朋友入座。我倒好酒,朋友不动筷子,坚持说:“等一下老人家吧。”我跟他说:“不必客气,如果等菜都炒好了才上桌,前面炒的菜就凉了。”这时,系着围裙的母亲从厨房里出来,热情地招呼我朋友先吃。菜肴很丰盛,朋友吃得并不自在。饭后,我送朋友出门。他对我说:“我们家也是母亲主厨,大家都会等她炒完菜以后一起吃饭。如果长辈还在厨房里忙碌,我们先吃,会觉得心里非常不安。”
Friends come to my house guest, the palm of your hand is my natural culinary art class mother. After a few dishes, I greet my friend. I would like to wine, friends do not move the chopsticks, insisted: “Wait a minute for the elderly.” I told him: “You must not be polite, if the dishes are fried before serving, fried dishes in front of the cold. ”At this time, the apron mother came out from the kitchen, warmly greet my friends to eat. Very rich dishes, friends eat uncomfortable. After dinner, I send my friend to go out. He said to me: “Our family is also the chef of the mother, and everyone will wait for her to eat together after cooking the dishes.If the elders are still busy in the kitchen, we eat first, I feel very uneasy.” "