论文部分内容阅读
作者通过对个人语料库 ,光盘版百科全书的检索 ,并借助于 Internet电子论坛 (L istserv)的讨论 ,对汉语“步行街”的英译作了探讨。认为“南京路步行街”以译 The Pedestrianised Zone of Nanjing Road或 Nanjing Road Pedestrian Mall为好。
The author explores the English translation of Chinese “pedestrian street” through the retrieval of encyclopedia of personal corpora and CD-ROM, and through the discussion of L istserv. Think “Nanjing Road Pedestrian Street” to The Pedestrianized Zone of Nanjing Road or Nanjing Road Pedestrian Mall as well.