论文部分内容阅读
翻译过程就是不同语言的语篇在交际层面上达到等同的过程.要实现这一过程并且对其结果做出评价,需要能对各类语篇的形式和内容进行比较,需要考虑不同语言中语篇的结构特点和功能特点,需要分析作为一个整体的语篇与构成语篇的语言单位和结构之间的关系.而这一切只有在语篇语言学的原理和方法的基础上才能进行.