论葛式译本《师傅越来越幽默》中陌生化艺术之再现

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuyonghong1974
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
莫言的第一部中篇小说集,《师傅越来越幽默》讲述了一个下岗工人如何开展'自救运动',迎来事业'第二春'的黑色幽默。小说通篇使用陌生化写法,一反常态,使读者陌生,打乱陈词滥调的语言组合,重新拼接以传递新的内涵。被美国汉学界评为'比原著写得更好'葛浩文译本,巧妙地运用'先忠实再创造'的原则将莫言的陌生化呈现得活灵活现。因此,研究葛式译本对陌生化还原度的斟酌与把控,颇具有文学价值。该文旨在通过词汇,句式,修辞,语境四个层面分析小说的陌生化表征,探讨《
其他文献
导向金不换“新闻立台”是坚持把新闻的社会效益放在首位。对地市电视台来说,最重要的职能就是坚持“新闻立台”。播报地市时政新闻是地方电视台的重要职能,目前地市电视台的
电视新闻摄像就是通过各种造型元素进行构图并采集, 运用电视技术手段客观真实记录新闻事件的过程.构图是摄像记者从表达一定内容和美感的要求出发, 把表现对象的各种造型元
《临床麻醉学杂志》系麻醉学和相关学科的专业学术期刊,1985年3月创刊。目前,本刊被国内三大核心数据库收录,包括'中国科技论文统计源期刊'(中国科技核心期刊),中国
中外合作办学引进的教育优质资源必然会促进对大学英语教学的改革,而艺术设计类专业的大学英语教学改革更是重中之重。该文以某中外合作办学的教学实践就艺术设计类专业学生
介绍了将建立在SUN3/280主机上,UNIFY数据库系统下的数据,装入DELL服务器上ORACLE7数据库的方法,可作为将异种数据库数据装入ORACLE数据库的1种通用方法。
谈起“经济”二字,我想大部分人的第一反应肯定是变化莫测的现代经济,然而我们经常忽视一个很重要的因素一那就是传统的中华商业.最容易忽视的也恰恰是最重要的.中华老字号是
大学生在英语学习过程中处理问题的方法以及影响其学习成效的因素是教学者们的关注的焦点。通过问卷调查和教学研究发现美术院校的学生多偏好于体验型和视觉型的学习风格,但
Translation teaching in college English classes is highly teacher-centered, so students are not fully motivated and therefore lack basic interests to fulfill th
期刊
该文首先分析了学生在翻译过程中所犯的跨文化交际失误并以建构主义学习理论为指导,主张在翻译教学中采用计算机主导的跨文化交际教学法。其次,在分析跨文化能力构成的基础上
目的 观察超声引导下腹直肌鞘神经阻滞在终末期肾病患者腹膜透析管植入术中的麻醉效果。方法 选择择期行腹膜透析管置入术终末期肾病患者75例,男38例,女37例,年龄18~65岁,BMI