论文部分内容阅读
这个世界上有很多我没有去过的地方。我抚了抚白马。弟弟追上来问:“哥,你去哪儿”?“到世界去”。父亲一下又一下抽着劣质香烟,满屋子的烟把他的话呛在心里。我最后看了一眼我生活了18年的小屋,跨上白马。真的该走了,夕阳抖了抖,抖落一地碎霞。村头的小桥下永远不停的流水告诉我,走吧,别回头。它已经不是一次这样说着目送村里人离开了。一路上,我遇见许多村子,像我曾经生活过的那个村子一样,也有很多像我一样身骑白马的少年,操着各
There are many places in this world that I have not been to. I caress white horse. Brother to catch up and ask: “brother, where are you going?” “To the world to ”. His dad smoked bad cigarettes again and again and the smoke of the room choked his words in his heart. Finally, I looked at the hut that I had lived for 18 years and stepped on the white horse. Really should go, the sunset shook, shaking off shattered. Under the bridge of the village always keep running water tell me, let’s go, do not look back. It is not once said saying that the village people left. Along the way, I met many villages, just like the village I used to live in. There were also many teenagers riding like white horses on me