论文部分内容阅读
“不,不要写我,还是写检查组的老同志吧,他们的工作成绩更突出……”他连连摇手,拒绝谈自己。这位再三推辞的中年人,就是工人日报检查员顾志武。差错很难逃过他的眼睛,他是位为人称道的捕捉“漏网之鱼”的能手。检查组的同志都能说上几段顾志武捕“鱼”的故事。例如,有篇稿子提到“纳质膨润土”,他看了以后摇摇头说:“‘纳’字不对,应当写成‘钠’,是一种矿物”。人们一查,果然是他说得对。有条消息中出现了“城建部部长连仲”的字样,他很快找到一份资料,纠正道:不是部长,是副部长,不是“连仲”,是“廉仲”。诸如此类的例子多着呢!
“No, do not write me, or write an old comrades of the inspection team, their work performance even more prominent ... ...” He repeatedly waved his hand and refused to talk about himself. The reluctant middle-aged man is Gu Zhiwu, a worker’s daily inspector. It is hard to escape from his eyes, he is a commendable catch “slip through” the master. The comrades of the inspection team can all talk about the story of Gu Zhiwu catching “fish.” For example, one article mentions “Natta Bentonite,” and when he looked at it, he shook his head and said: “Na satisfied,” should be written as “sodium,” a mineral. “ People check, it really is he is right. There was a message that the words ”Minister of Urban Construction Lianzhong" appeared. He quickly found a piece of information and corrected that: It is neither the minister nor the deputy minister who is not Lian Lian and Lian Zhong. More examples like this!