论文部分内容阅读
张爱玲小说被接连不断地搬上荧屏,充分说明其选材技巧和叙事艺术都奇迹般暗合电影之道。《色·戒》是一篇最具张爱玲特色的小说,它独有的含蓄和暗示恰好为电影艺术留出巨大空白。李安抓住其中空白,做出了艺术和商业双重成功的误读。但为了进一步迎合市场,李安又有意曲读原著,不惜背离原著核心情节,转移观众的注意焦点,为其性描写张目,从而破坏文学经典的深刻性和神圣性,讹误观众,损害读者的阅读趣味。
Zhang Ailing’s novels have been continuously put on the screen, fully illustrating their selection techniques and narrative art are miraculously in line with the movie. “Lust, Caution” is one of the most eloquent Zhang Eiling novel, its unique implied and implied just leave a huge blank for the film art. Ang Lee caught the gap and made a misunderstanding of the double success of art and commerce. However, in order to further cater to the market, Ang Lee also intends to read the original text with intent to distract the audience and harm the reader by distracting the profoundness and sacredness of the literary can by distracting the audience’s attention from the original circumstances of the original text, Read fun.