论文部分内容阅读
日本作家村上春树与中国作家莫言均可谓文体家。在一般读者印象中,两人的文体似乎截然不同。但若深入文本细部,仍不难发现二者存在堪可比较的文体元素。本文以比喻修辞为中心,从陌生化、幽默、通感和诗化倾向四个方面分析比较了两位作家的文体特征,以期提供优秀文本之所以为优秀文本的理由及其有益的启示性或借鉴价值。
Japanese writer Haruki Murakami and Chinese writer Mo Yan can be described as sportsman. In the general reader’s impression, the stylistic differences between the two seem quite different. However, it is still not hard to find the comparable stylistic elements of the two texts if they are further elaborated on texts. In this paper, metaphor rhetoric as the center, from the defamiliarization, humor, sense of synaesthesia and poetic tendency analysis and comparison of the stylistic features of the two writers, with a view to providing excellent text reason for the excellent text and its beneficial enlightenment or Learn from the value.