论文部分内容阅读
沈阳的“四塔四寺”至今已有371年之久,在300多年的历史长河中,历尽沧桑,战争洗礼,国家劫难,地震灾害,气象恶袭,均给“四塔四寺”造成了极大破坏,庆幸的是,近年来,政府对文化遗产的重视和抢救,人民素质的提高,使“四塔四寺”以它雄伟的身姿展现在世人面前。四座塔座落在沈阳四方角落,分别称“东南西北”塔。把四塔用线连起来,圈在线内的面积就是以盛京古城为中心,在东西南北四方各距中心2.5公里
Shenyang’s “Four Towers and Four Temples” have been 371 years old. Over 300 years of history, the “Four Towers and Four Temples” of Shenyang have experienced many vicissitudes of life, war, christian louboutin, catastrophe, earthquake disaster, Fortunately, in recent years, the government has attached great importance to and rescued the cultural heritage and the improvement of people’s quality so that the “Four Towers and Four Temples” are displayed in front of the world with its magnificent posture. Four towers are located in the four corners of Shenyang, respectively, called “Southeast Northwest” tower. Connect the four towers with lines, circle the area within the line is to Shengjing ancient city as the center, in the east, west, north and south of the Quarters 2.5 km