论文部分内容阅读
酒泉铜铁公司镜铁山矿地处群山环抱、“抬头一线天”的祁连山之中,现有职工3669名.1966年3月,邓小平同志在视察酒钢时说:“酒钢条件很艰苦.桦树沟(即镜铁山矿)是艰苦中的艰苦单位”.建矿35年来,“铁山人”发扬“艰苦创业、勇于献身、坚韧不拔、开拓前进”的“铁山精神”,在七十年代末创造了六项经济技术指标属全国同类矿山之首的好成绩.“七五”期间.完成了总投资达8763万元的桦树沟矿区技术改造工程,使铁矿石年产能力达到500万吨,把镜铁山矿建成了目前国内铁矿石年产量最高,采矿规模最大.设备最先进的黑色冶金坑采矿山,为创建国内一流井下矿山迈出了坚实的步伐,被誉为镶嵌在祁连山中的一颗明珠.
Jiuquan Copper & Iron Company Jingtieshan Mine is located in the Qilian Mountains surrounded by mountains and “heads up for a day”. There are 3,669 employees. In March 1966, Comrade Deng Xiaoping visited Jiu Steel and said: “The conditions of JISCO are very difficult. The birch ditch (ie, Jingtieshan Mine) is an arduous unit in the hardship.” In the 35 years since the mine was built, the “Tieshan People” has promoted the “iron mountain spirit” of “arduous pioneering, courageous dedication, perseverance, and pioneering”. At the end of the 1970s, six economic and technical indicators were created that were among the first of its kind in the country. During the “Seventh Five-Year Plan” period, a total of 87.63 million yuan was invested in the technical transformation of the birchgou mining area to make iron ore. With an annual production capacity of 5 million tons, the Jingtieshan Mine has been built. At present, the annual output of domestic iron ore is the highest, and the largest mining scale. The most advanced black metallurgical pit mining mountain has taken a solid step toward creating a domestic first-class underground mine. , known as a pearl embedded in the Qilian Mountains.