论文部分内容阅读
1994年以来百家现代企业制度试点不那么成功,重要一点,在于没有形成多元投资主体,80%的企业转为国有独资公司,因此“翻牌”的味道很浓,政企无法分开。前两年曾发生究竟是授权国有大型企业和企业集团经营资本好,还是普遍成立行业控股公司好的争论,结果前一种意见占上风。现在看来,这个选择是对的,但有待于进一步总结经验,使之逐步完善。目前比较难的是,对于大量没有授权企业经营的国有资本,如何有
Since the piloting of hundreds of modern enterprise systems has been less successful since 1994, it is important that there are no diversified investment entities, and 80% of the enterprises are turned into solely state-owned companies. Therefore, the “flop” is very strong and the government and enterprises cannot be separated. In the past two years, it was debated whether the authorized state-owned large-scale enterprises and enterprise groups had good operating capital, or whether it was a good idea to establish an industry holding company. As a result, the former opinion prevailed. Now it seems that this choice is correct, but it needs to be further summed up and gradually improved. What is more difficult at present is how can there be a large number of state-owned capital that are not authorized to operate?