论文部分内容阅读
我国公共事业单位分为四类:党政机关、国有企业、事业单位和国家发起的社会团体。大多数事业单位建立的目的是提供公共服务。2004年国务院发布《事业单位登记管理暂行条例》中将事业单位定义为:“国家为了社会公益目的,由国家机关举办或者其他组织利用国有资产举办的、从事教育、科技、文化、卫生等活动的社会服务组织”。为了深化事业单位
China’s public service units are divided into four categories: party and government organs, state-owned enterprises, institutions and state-sponsored social groups. Most institutions are set up to provide public services. In 2004, the State Council issued the Provisional Regulations on the Registration and Management of Public Institutions, defining institutions as: “The state conducts activities in such fields as education, science and technology, culture and public health for the purpose of social welfare, organized by state organs or other state-owned assets. Social service organization ”. In order to deepen the institutions