论文部分内容阅读
对建筑艺术签赏家和美食家而言,这是不朽城街道的难忘之游。特里登特该区的名称“三叉”出自它独特的规划,由人民广场扇形分布三条街道:里佩塔路、科尔索路,而通往著名的西班牙广场的巴布伊诺路(有古董路之称)上有很多店铺和爬满藤萝的小院落。济慈故居:原本是18世纪宫殿中的一部分,英国诗人济慈在此度过他生命中的最后几年,从这里看西班牙广场,景色极为壮观。坎皮多利奥坎皮多利奥山是古罗马时期的圣地之一,山顶是根据米开朗琪罗的设计建于16 世纪的坎皮多利奥广场和坎皮多利奥宫。阿拉切利圣玛利亚教堂建于9世纪, 里面用油橄榄木雕刻的“圣子”——圣婴耶稣像被认为具有产生奇迹的力量。圣杰奥多罗路88号面包店:怡人的面包店,烤制“克若斯塔特”——果酱馅饼或意大利五针松松子馅饼。特斯塔乔基督教纪元之初,该地是台伯河上
For architectural art connoisseurs and foodies, this is an unforgettable tour of the city of immortality. Tronddette The name “Trident” in the area derives from its unique planning. It is fan-shaped by the People’s Square with three streets: Riperta, Corrso, and Babuino Road to the famous Plaza España Antique Road, said) there are many shops and climbing small cane garden. Former Former Residence of Keats: Originally part of an 18th-century palace, Kezic, the British poet, spent the last years of his life here, looking out over the Plaza of Spain to spectacular views. Campidolio Campidoglio mountain is one of the holy sites in ancient Rome, the summit is based on the design of Michelangelo built in the 16th century Plaza Campidolio and Palace of Capisto. Church of St. Mary of Araceli Built in the 9th century, the “Son of God” carved in olive wood - the image of a baby Jesus is considered a miracle force. No.88 San Gio Ordólo bakery: delightful bakery, grilled “krustart” - jam pies or pinch of pine nuts. At the beginning of the Christian era of Testaccio, the place was on the Tiber