建国以来我国蒙古史研究概况

来源 :蒙古史研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qlp9463
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国是蒙古族的发祥地,是世界上蒙古族人口最多的国家。在中国历史乃至世界历史的发展中,蒙古族起过重要的作用。因此,蒙古史是一门世界学问,不少国家都在进行研究。我国的蒙古史研究,有着长期的历史,自清初始,出现了许多蒙古史学者并取得了重要 Our country is the birthplace of Mongolian people and is the country with the largest Mongolian population in the world. Mongolians played an important role in the development of Chinese history and world history. Therefore, Mongolian history is a world science, many countries are studying. The study of Mongolian history in our country has a long history. Since the early Qing Dynasty, many Mongolian historians have emerged and made important achievements
其他文献
在作为事件史的五四运动背景下,国文成为一个思想话题,但是国文在社会实践逻辑上和思想文化逻辑上在后五四时代形成了一个思想史的差异格局,正是这种差异格局造成了学术史的重峦叠嶂,造成了新旧交替历史叙事中的褶皱。大一国文是现代教育体制中的新事物,在"过去的整体化"意义上,它可以说是在晚清以来国学等问题的延长线上。在大一国文相关的文言写作、"部颁大学国文选目"的讨论中,显示出后五四时代言新容易、言旧则很难的基本思想语境。同时,在现实的政党政治和社会变迁背景下,文言与白话等问题不仅没有一清二楚地交接转换,而是又与新的
金惠敏先生认为朱光潜翻译黑格尔《美学》1958年版本的注释还保留早年"为文艺而文艺"的观点,到了1979年版本的注释则完全受到"左"的影响转而批判"为文艺而文艺"的观点,不可取。从朱光潜自己珍藏的对1958年版的"校改本",可以看到他为什么在1979年版本里注释作了重要修改的思想痕迹。金先生的看法代表学术界一种典型误读朱光潜美学的观点,通过对两个版本的深入比较,不难发现,朱光潜翻译黑格尔《美学》1958年版本到1979年版本的注释的修改反映了后期美学思想融入了马克思的实践观,这才是真相。
2013年6月,群众举报在河南伊川徐阳村南顺阳河南岸台地上发现有人盗墓,我院随即派人勘查现场,发现十余处盗洞,根据盗洞口散落遗物,初步推断被盗墓葬所在区域为一处东周时期墓
期刊
李泽厚将"度"规定为其人类学历史本体论的第一范畴,因而这一概念值得认真看待。被李泽厚定义为"恰到好处"的度首先出现在人类的生产活动之中。人为了生存而从事生产活动,生产活动则必须恰到好处才能成功。度被认为是人的创造。后世的知识和科学被认为都只是人对度的掌握的形式化。但度又被认为具有不可规定性和不可预见性,因而大于人的理性。李泽厚对这一概念的论述中的诸种问题包括度之是否可为本体,生存目的论之可疑,人与动物之间的界线之难划,度是否以及如何可以是人的创造,以及度何以会从"适—度"转化为"制—度"。李泽厚对度的论述
429年开始编纂的罗马帝国《狄奥多西法典》是罗马法史上第一部官方法典,收录了313年—438年间从君士坦丁到狄奥多西二世时期罗马皇帝签署的所有谕令。该法典收录罗马皇帝谕令的时段(313—438)正是基督教在罗马帝国合法化并成为国教的过程,因此颇受基督教影响。法典中有关犹太人的谕令有52条,上承罗马帝国改宗基督教之前的律法、下启改宗之后的律法,涉及犹太人律法地位、犹太人宗教活动、犹太人自治与公共事务等方面。这些谕令显示由于受基督教影响,犹太人律法地位呈现恶化趋势,尤其体现在犹太人宗教活动、自治与公共事务方面
作为一种社会问题类型,转型期乡村社会治理中的越轨群体,有其复杂的根源。它只有放入情境化的地方性知识中,方能被准确地理解。由此视之,并不存在纯粹抽象强、弱的"国家"与"社会",可供套用来分析经验事实。同理,"本土化"研究进路也不宜抽象地被谈论,而应在"经验优先导向""具体问题导向""在地化理解导向"的基础上,自然而然地"生发"出来。在此意义上,社会越轨群体研究可作为一种转型期乡村治理本土化分析的方法。