What,Me? Showing Off?一文赏析

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fyf7228912
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《新编大学英语(活页)》第四册第2单元课文What,Me?Showing Off?一文是一篇极具欣赏价值的佳作。现从文章的修辞方面进行赏析。本文综合运用了多种修辞格,以语音、结构、语义为基础的修辞格均有体现,而且有的修辞格在文章中多次出现。修辞格的运用,大 The text “What, Me? Showing Off?” in the second volume of the new College English (leaflet) booklet, Volume 2, is an excellent work of appreciation value. This is an appreciation of the rhetoric of the article. In this paper, a variety of rhetorical devices are used synthetically, and rhetorical devices based on phonetics, structure, and semantics are all embodied, and some rhetorical devices appear several times in articles. The use of rhetoric, large
其他文献
在英语中有很多和“嘴、鼻、耳、眼”相关的常见惯用语。下面列举其中一些及其用法:●美国是个繁荣富裕之国,但不是家家户户都有钱。不少人还是收入仅足糊口:“live from han
Euphemism,汉语称“委婉语”,是指用一种温和的、间接的词语来代替那种 比较直截了当或生硬刺目的词语,或者对某些人来说有不快涵义的词语。英语 委婉语的使用历史悠久,运用
所谓情景教学法,就是无论教哪种语言现象,先为自己设想恰当的情景,通过情景清清楚楚地告诉学生,如何理解这种语言现象。进行英语情景教学首先需要创造情景。 1.利用人或物创
两年前,重庆警备区段树春政委带着机关工作组给巴南区人武部送去了文娱器材,使干部职工深受感动。两年过去了,该部在上级的关怀中,在工作方面取得了哪些成就呢? 曾连续三年被
从英汉语言对比分析看大学生在英语写作翻译中存在的问题翁鸣琪黄秀香笔者在教学中常看到学生在写作和汉译英方面总出现这样那样的错误,而大部分错误是受汉语语言表达方式的干
英语是当今世界上主要的语言之一。由于目前社会生活急剧变化,科学技术飞跃发展,英语的地位、使用以及英语本身将会出现新的变化。从可以预见的演化趋势来看,21世纪英语的发
托马斯·品钦(Thomas Pynchon 1937-)是美国后现代主义小说家的先驱之一。他出生在纽约长岛的格伦科夫,就读于康奈尔大学,师承现代主义与后现代主义过渡时期的代表作家弗拉
当我老了  当我老了  我不会再见年轻时的朋友  当我老了  我会取下遮住白发的帽子  当我老了  我不会再去远方  而无限热爱  戏院、广场和十字路  冬天的婚姻生活  下雪了  她在阳台上  看见梦中的自己  不停地织毛衣  他拉着线头  不停地旋转  多奇怪  爱侣如春蚕  而猫,猫过来  逗线团  她看着雪  抱紧自己  阻止羊毛披肩  滑落成锦绣地毯  早春的紫叶李路  他从树林出来  
印欧语系是世界上最大的语系,它包括了欧洲、美洲的大部分语言和亚洲的许多语言。它包括两大最古典的语言,拉丁语和希腊语;日耳曼语族诸如英语、德语、荷兰语和瑞典语;罗曼语
《亨利四世》(上、下)(Henry Ⅳ,约1597)莎士比亚一生编写十部英国历史剧,这些剧本表现从约翰王(1199年即位)到亨利八世(1547年驾崩)近三百五十年间的历史事件,着重描述十四