《批评、正典结构与预言》中译本指谬——兼及哈罗德·布鲁姆其他论著的翻译

来源 :学术界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hnfengzhong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《批评、正典结构与预言》是在国内学界颇有影响的“知识分子图书馆”丛书中的一本。但就在这部经典译作之中,却出现了多处明显的翻译讹错。这些问题主要分为三类:目的语处理不当,导致读者理解可能发生偏差或无法理解;出发语理解错误或不准确,导致翻译出错;翻译时脱离语词的具体语境,产生误导性翻译。在哈罗德·布鲁姆其他著作的翻译中也存在类似的错误。这实际上从一个侧面反映了当前国内西方文论翻译的尴尬现状。
其他文献
慈善事业是建立在社会的普遍捐赠基础之上的,政府应合理界定自身在捐赠中的角色问题:制定政策和法规,鼓励和保护民众和组织等积极参与捐赠;引导社会开展多元的捐赠,推动捐赠的
建立和发展社会主义市场经济,对党风廉政建设具有双重影响。一方面,市场经济的优越性有利于促进党员干部解放思想,强化民主参与意识和平等竞争意识,淡化特权思想,更好地发挥
钟璞撰文《论鲁迅故乡题材作品的文化人类学价值》指出,文学作为人类对世界存在的意识反映的发生学原理,与文化人类学须从文学中寻找人类文化资源决定了文学与文化人类学的联姻,两门学科的科际融合丰富了学科研究的资源、视角与方法。鲁迅“故乡”题材作品文本“非语言活动交流系统”中所呈现的地理环境生态和族群文化质素,
经济法的本质属性体现为社会性和经济性,作为经济法的核心——反垄断法应彰显此属性。以经济法本质属性为视角,考察我国反垄断法中的程序法制度,其存在诸多不足,表现为反垄断实施
在推进社会主义市场经济的过程中,哲学这一高度抽象思辨的精神劳作与我们现实生活能结合吗?如果能,又该怎样结合? 事实上,这个问题在改革开放之初便提出来了,并且随着我国经
通过对超声成像测井过程中因测井仪器下放遇阻和上提遇卡而导致抖动,造成采样图像出现“链条效应”特征的详细分析,设计出针对此类病态图像的自动识别与修复算法;分别应用于典型
赵凌云、常静撰文《历史视角中的中国生态文明发展道路》指出,如果说发达国家具有发展生态文明的先发优势,那么中国则具有自身的后发优势。当前,中国的工业文明正在追赶发达国家的工业文明,同时正在加快推进生态文明建设的步伐,文明位差在缩小,发展生态文明的后发优势正在显现。一是制度优势。与传统社会主义不同,中国特色社会主义是以人为本的社会主义,是强调人与自然协调发展的社会主义,这为生态文明建设的推进提供了制度基础。二是政策优势。
如橄榄岩,蛇纹岩等超基性火成岩蕴藏着铬铁矿矿床。这些矿床是印度耐火材料工业的重要的资源。有关资料表明,印度铬铁矿石储量超出1.35亿t,只有20万t可直接用于耐火工业。为了满足工业需
针对矿用新能源电机车在运行过程中对参数显示的要求,设计了一种基于嵌入式μC/OS-II的矿用新能源电机车液晶显示系统。设计了包括液晶显示和CAN通信在内的硬件电路,对μC/OS-I
工资管理是企业管理中非常重要的一环。目前部分企业还在使用人工计算进行工资管理,存在周期长、不精确的问题。为改善这一问题,以Visual Foxpro6.0(企业版)软件系统为开发平台,以