论文部分内容阅读
一这是一个我们既熟悉而又陌生的地方,她叫北大荒。这里有一群勤勤恳恳的农垦战士,作为垦区的中流砥柱,他们为三江平原的开发付出了全部心血,并且树立了成千上万忠诚爱国者的形象。想当年,10万转业官兵,数十万内地青年从五湖四海会师到这冰天雪地、莽莽荒原,几十年如一日,艰苦奋斗,把无尽的荒滩鬼沼,变成了肥沃的万顷良田。现而今,他们都老了,大多数人年逾古稀,处于白内障的高发阶段。由于他们及子孙都在垦区以务农为主,而这里地处祖国的北部边疆,经济条件落后,生活比较贫困,患白内障失明的盲人根本没有能力承受高昂的手术费用。加上垦区眼科基础薄弱,服务能力差,全垦
This is a place we are both familiar and unfamiliar with. She called the Great Northern Wilderness. There are a group of diligent farmer fighters who are the mainstay of the reclamation area. They devoted all their efforts to the development of the Sanjiang Plain and established the image of thousands of loyal patriots. Imagine that 100,000 soldiers and hundreds of thousands of mainland Chinese youths learned the ice, snow, and wasteland from all corners of the country. After decades of hard work, they turned the endless wasteland of ghosts and marshes into fertile ten thousand hectares of farmland. Nowadays, they are all old. Most people are over 70 years old. They are at a high stage of cataracts. Because they and their children and grandchildren are mainly engaged in agriculture in the reclamation area, and here is located in the northern border of the motherland, economic conditions are backward and life is relatively poor. The blind people suffering from blindness do not have the ability to bear the high cost of surgery. In addition, the eye area is weak and the service capacity is poor.