《檀香刑》英译本中的俗语翻译补偿研究

来源 :环球人文地理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:apple321lg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于中英文化的差异,在翻译带有浓烈地方特色等的习语时,关键是避免翻译损失,更好地向译语读者提供能够展示原文风貌的译文。本文以莫言经典作品《檀香刑》为例,从语言学层面和审美层面分析其中对于当地俗语的翻译补偿。
其他文献
随着我国水利行业信息基础设施的不断完善,信息资源的开发利用得到了很大的重视。如何对海量的水情信息进行科学的分析处理、及时为决策者提供决策支持、适应水利信息化的要求
农发行与政府签订的信用合作协议,以政府信用为基础,扩大农业政策性信贷资金对农业的支持,为解决当前制约农业和农村经济发展的资金“瓶颈”问题探索了良好的途径。由于农发
心房颤动(房颤)导管消融成功率逐渐上升,在指南中的地位不断提高。随着经验的积累和技术的进步,采用合理的消融技术,能进一步提高成功率、减少并发症。未来的重点是研究房颤
其实,每个会计人的职业生涯发展可分作五个阶段,把握住每个阶段可能出现的问题,提前规划,才能让自己掌握主动权。$$    第一坎:会计职业“青黄不接”阶段$$    工作1至3年
报纸
副词经常用来修饰和限制动词或形容词.表示程度、范围、时间、否定、语气或补充等;有些副词,有时也用在数量词、代同或名词前面,直接修饰它们;它有时也用来表示两种行为动作或状态
为践行智能制造、推进航天工业化与信息化深度融合,提出了基于数字孪生的航天器系统工程。分析了数字孪生技术的相关研究成果,从7个维度对航天器系统工程进行综合,建立了基于
目的:探讨腰椎间盘突出症(LIDP)患者疗效定量评价方法。方法:采用自行设计的LIDP疗效定量评价表对55例LIDP患者康复治疗前后进行疗效定量评价,并与FairbankJC的腰痛病情计分表评分法进行相关分析。结果:两种
目的:探讨冠状动脉旁路移植术围手术期应用阿托伐他汀以预防术后早期发生房颤的疗效。方法:通过检索1999-01-2014-01英国医学会电子全文期刊数据库(BMA)、荷兰医学文摘数据库
城市贫困问题、弱势群体问题随着经济体制转轨、产业结构调整、分配模式改变而日趋引起社会的广泛关注。对这部分群体的帮助不应仅仅停留在现金和物质给付,减弱以至消除弱能群
固体力学是一门基础学科,它保证许多机械工程和土木工程的实施,并对其他工程学科和科学学科也有重大贡献。固体力学的基础研究,着重全面了解工程系统中发生的力学现象,并对这