论文部分内容阅读
国庆节以后,北京市开展的劝止随地吐痰运动渐渐地深入了,至11月中旬已达到一个高潮。这次运动是有效果的:随地吐痰的人数显著地减少了,街面上的痰跡也没有过去那样多了,人们已初步懂得随地吐痰的危害性并能互相监督了。北京,是中国人民的首都,它的美丽和清洁是举世闻名的,这应归功于历年来的群众性的爱国卫生运动。和解放前相比,随地吐痰的现象虽也大为减少,但这一工作还做得不够,还没有来得及把这一由旧社会遗留下来的根深蒂固的坏习惯予以徹底革除。近几年来,市人民代表大会和市人民委员会不断接到群众来
After the National Day, the cessation of spitting in Beijing was gradually deepened and reached a climax in mid-November. The campaign was effective: the number of spitting was significantly reduced, and there were no traces of street traffic. People already knew the danger of spitting and could supervise each other. Beijing is the capital of the Chinese people. Its beauty and cleanliness are world-famous, thanks to the mass patriotic health campaigns over the years. Compared with the pre-liberation period, the spitting phenomenon has been greatly reduced, but this work has not been done enough, and it has not been possible to completely eradicate this ingrained bad habit left behind by the old society. In recent years, the Municipal People’s Congress and the Municipal People’s Committee have continuously received people