论文部分内容阅读
著名经济学家、国家发展研究中心研究员吴敬琏最近在与广东省企业家、经济学家座谈中谈到,通货膨胀、腐败和收入差距拉大是我国目前经济改革发展中存在的三大病症。 吴敬琏说,通货膨胀的压力已经积累了三四年,1992年下半年开始释放,表现为物价上涨。去年通货膨胀率是13%,今年2月份全国零售物价指数上升20%,连世界银行驻中国代表也对此表示震惊。货币扩张到通货膨胀之间是有时间间隔的,这就需要在“起于青萍之末”的时候就采取措施,把
Renowned economist and researcher Wu Jinglian of the National Development Research Center recently discussed with entrepreneurs and economists in Guangdong Province that the widening gap between inflation, corruption and income is one of the three major problems in the current economic reform and development in our country. Wu Jinglian said inflationary pressures have accumulated for three or four years and were released in the second half of 1992, reflecting rising prices. Last year, the inflation rate was 13%. In February this year, the national retail price index rose by 20%. Even the representative of the World Bank in China expressed his surprise. There is a time lag between the expansion of the currency and the inflation, which requires taking measures at the “end of Qingping”