河北凯迪农药出口量列居全国榜眼

来源 :农化市场十日讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sophia_yin104
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过将产品研发中心实验室与进出口贸易公司设在首都北京,河北凯迪农药化工企业集团拥有了一扇透视国际市场风向的窗口。目前,该企业已成为国际五大跨国公司的长期供货基地,90%以上的产品出口国际市场。2005年企业出口创汇达5735万美元,在全国农药出口行业中列居榜眼。
其他文献
如何才能在世界农药市场上保持低成本经营并保持竞争优势呢?我认为,农药企业必须注意如下几个方面:确立品牌战略,建立和扩大营销网络,提高服务意识和创新意识;增加研发投资和加强人
研究目的是测定优秀男女手球运动员最大吸氧量、无氧阈,最大无氧功率及无氧阈时的主观感觉,探讨性别对手球运动员无氧阈及无氧阈时的主观感觉变化规律的影响。研究发现手球运动
"S+给+NP+VP"既可以表示处置语法意义,又可以表示被动语法意义.本文在前人研究的基础上,利用"北大汉语语料库(CCL)",选用了19023条中的610条语料进行统计、分析,对"S+给+NP+V
据不完全统计,该《目录》中的农药产品主要包括:艾氏剂、七氯、毒杀芬;灭蚁灵;六氯苯及滴滴涕;五氯苯酚;格螨酯;双氯酚;五氯酚钠;其他仅含卤素取代基的衍生物及盐;地乐酚及其盐和酯、二
本文主要分析了现代汉语对举式"少+VP"句的结构类型和语义关系。对举式"少+VP"句中的"VP"包括光杆动词和动宾结构;"少+VP"结构既可单独存在,也可套合在分句中形成对举式"少+VP"句。构成"少+VP
期刊
期刊
摘 要:公示语双语建设在我国受到广泛重视。本文从关联理论中的最佳关联原则角度出发,探讨该原则对公示语汉英翻译的指导作用,进而提出有效的翻译方法,以促进汉语公示语的翻译。  关键词:最佳关联 语境效果 处理努力 翻译    一、引言  近几年来,奥运会、世博会、亚运会等在中国的举办,无疑使中国和世界的交流日益频繁起来。英语作为世界通用的语言是中国对外交流的桥梁,因此翻译研究受到了更加广泛的关注,其中
国家科技攻关计划“飞蝗、草地螟和鼠害监测预警及持续控制技术研究与示范”组织实施一年来,我国农业科技专家已成功研制了一批飞蝗防治新产品和飞蝗综合防治技术体系和治理模
现代校园出现了各式各样的公益广告,这些公益广告的传播过程实际上就是传播者与接受者之间的对话过程。这个过程当然要遵循话语交际原则,即合作原则与礼貌原则,但也存在违反话语