中西传统翻译理论的比较研究

来源 :商业文化(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxiang62
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国的翻译研究自古有之,其传统翻译理论也有悠久的历史。本文就中西传统译论作简单的评述和对比,提出对传统译论的批判性继承,从而使其更好的服务于当代翻译理论和翻译实践。 Chinese translation studies have existed since ancient times, and their traditional translation theories also have a long history. This article briefly reviews and contrasts traditional Chinese and western translation theories and proposes a critical inheritance of traditional translation theory so that it can better serve contemporary translation theories and translation practices.
其他文献
作者以中国社会正在发生发展的转型为视角,诠释了广播在新时期所能发挥的作用。中国社会加速转型的过程.实际上也是媒体重新定位、重新洗牌、重新找到自身方向的过程。作为广播
羔羊在出生时经常发生一些危急病症,如果抢救方法不当或救治不及时常常造成死亡.造成很大经济损失.现将羔羊常见危急症及救治方法简介如下,以供参考.
目的 比较不同镇痛药物预防妇科腹腔镜手术全麻苏醒期躁动和寒颤的效果。方法 选取2015年12月~2016年3月在北京妇产医院全麻下行择期腹腔镜全子宫切除手术的患者136例,ASAⅠ~
本刊讯 2009年7月18日至21日,由中国广播电影电视报刊协会主办、山东广播电视报刊中心承办的2008年度中国广播影视报刊协会优秀稿件定评会在济南举行。
(一)主诉哈尔滨市双城区团结乡田某家饲养35头能繁母猪,一窝11头仔猪出生后第2d有个别出现拉稀,开始时1头,现在增加到6头,第2天曾补铁,其他窝仔猪未见异常,全窝口服"仔猪保命液",
我是中央台的一个老播音员,对这次“十佳”评审,我想讲几点看法。这次评选是中央台党组以及各位领导积极支持促成的,活动十分好,而且有深刻的意义。我说搞得好和十分有意义是因为
本文从分析一些媒体所呈现的不良现象入手,从各方面逐层剖析了媒体低俗化甚至堕落所产生的种种社会危害及其深层原因,指出在构建社会主义和谐社会的伟大历史进程中,媒体应坚持正
1.禽实则一胃论。两胃其实是解剖学名称,功能实一胃!鸡表面虽有两胃,其实则是西医解剖学分论,中医看来实则是一也;为何?因为腺胃可以看做,是单胃动物化学性消化方式的一部分;肌胃可以
饲养蛋鸡应该从雏鸡饲养就开始做起,从雏鸡到到产蛋鸡,每一个环节的都要讲究科学.对于广大养鸡户来说,蛋鸡的产蛋性能的好坏,关系到养殖效益.所以,从育成期至产蛋期的管理即
目的探索以区医疗中心为主导,社区医疗团队为服务中心,利用网络平台对糖尿病患者进行管理的有效性。方法 2015年1月,在北京市通州区觅子店卫生院所管辖的2型糖尿病患者中抽取