论文部分内容阅读
新闻背景: 2002年4月30日,胡巧玲到财务处领了本月工资后,便被通知此后不用再去上班。这对工作了10多年的她是个沉重打击,但她还是听从了决定。在随后办理相关手续时,她发现原单位竟没给她办养老保险。和原单位数次磋商无果后,胡巧玲不顾重庆已有的《关于养老保险争议受理问题的通知》中“对劳功者与用人单位都没有缴纳或用人单位没有足额缴纳养老保险金,劳动者要求补缴的申诉不属于司法管辖权的范畴,仲裁委员会不予受理”的规定,先后向重庆市渝中区人民法院和重庆市一中院提起民事诉讼。两次上诉她都以失败而告终,但在她不断坚持下,迫使重庆劳动和社会保障局将《关于养老保险争议受理问题的通知》中的规定进行了变更。
News Background: April 30, 2002, Hu Qiao Ling to the Finance Department received this month's wages, they were informed that there is no need to go to work after. This was a heavy blow to her working for more than 10 years, but she still obeyed the decision. In the subsequent handling of the relevant formalities, she found that the original unit did not give her pension insurance. After several unsuccessful discussions with the original unit, Hu Qiaoling disregarded the “Notice Concerning the Acceptance of Endowment Insurance Disputes” already existing in Chongqing. In the Notice of Notifying Workers and Employer Units or Not Paying Pensioners' The appeals filed by laborers for failing to pay are not within the scope of jurisdiction and are not accepted by the Arbitration Commission. Civil litigation has been filed with Chongqing Yuzhong District People's Court and Chongqing No. 1 Intermediate Court. She failed in two appeals, but ended up persisting in forcing the Chongqing Labor and Social Security Bureau to change the provisions of the “Notice on the Acceptance of Endowment Insurance Disputes”.