日本文化政策和项目的背景

来源 :艺术百家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:beichen35
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文节译自由乔伊斯·佐曼斯、埃切·科雷茵加特纳主编的一本论文集,书名为《比较文化政策:美国与日本研究》,1999年由Alta Mira出版社出版。集中所收文章多为联合国教科文组织命题作文,基本上属于官方研究文本,所以出版社未作版权声明及其他诉求。本文作者姓名之所以按英译而未按籍国日译,主要考虑本人长期为联合国教科文组织工作,同时本文亦是应该组织之邀而作。作者通过流畅的英文、简约的笔法,以及条理清晰的篇章结构安排,对日本文化政策的宏观框架进行了较为全面的介绍,同时对某些匹配性的政策项目工具亦给予了相应说明。阅读本文,对我们系统而完整地了解日本文化政策现状及与美国现行文化政策的运作方式进行比较,有比较明显的知识参照意义。由于摘译自英语写作文本,故一概从其语用惯例。 This essay presents a collection of essays authored by Joyce Zoumans, Echele Colein Gartner, entitled “Comparative Cultural Policies: A Study of the United States and Japan”, published by Alta Mira in 1999 . Concentrated collection of articles mostly UNESCO propositions, basically belongs to the official research text, so the publisher did not make copyright claims and other demands. The reason why the author’s name is translated into English instead of the nationality date mainly takes into consideration his long-term work for UNESCO, and this article should also be an invitation to the organization. Through fluent English, concise style and structured text structure, the author gives a comprehensive introduction to the macro framework of Japanese cultural policy, and gives some explanations on certain matching policy project tools. By reading this article, we have a more complete understanding of the status quo of Japanese cultural policies and a comparison with the current mode of operation of cultural policies in the United States. Since the translation from the English writing text, so from its pragmatic practice.
其他文献
【正】 近代中国利用外资问题是研究近代对外经济关系的新课题,它既具有全方位地、多维地认识和把握近代中国和外国资本关系的历史意义,也具有对当前利用外资活动起借鉴作用
目的:对筋膜皮瓣及筋膜瓣在整形美容手术中的应用予以探讨。方法:随机选取我院2012年1月至2013年12月间收治的应用筋膜皮瓣及筋膜瓣治疗的整形美容手术患者54例,对患者的功能恢
目的分析早产儿出生时血清25(OH)D水平及其影响因素。方法回顾2012年7月—2014年6月期间出生的早产儿血清25(OH)D水平,及其出生胎龄、性别、产次、分娩方式、出生季节、出生
本文分析了互联网对高校阅读文化的影响,在这种影响下高校阅读文化出现了新的特点,以及高校图书馆在阅读文化建设中的作用。