文化视角下化妆品译名研究

来源 :学周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:he_shang_cun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是指译者将一种语言文字所蕴涵的意义用另一种语言文字表述的活动,是语言的语义体现和社会文化的阐释。因此,化妆品名称翻译是一个由多种元素组成的、非常活跃的社会语言文化系统。通过对化妆品译名搜集,笔者发现中外化妆品译名有以下特点:简洁、避免目的语的禁忌、符合目的语的审美。作为传播知识和文化的桥梁,翻译不可避免地受到社会文化的影响。比如性别、年龄、文化、审美观、思维方式等等都会影响化妆品的译名。一个有吸引力的化妆品译名不仅给消费者带来耳目一新的感受,而且给商家带来市场。本文以化妆品命名和译名为研究对象,探讨影响化妆品命名和译名的文化因素,希望通过这样的研究可以给商家以及翻译者带来新的思考。
其他文献
文章简单介绍了煤峪口矿采用上下分层开采的工作面,在下分层掘巷和回采期间,顶煤自然发火情况,分析了发火原因,总结出一套分层开采工作面防治自然发火的方法。
人口老龄化现象从19世纪后期在发达国家出现以来,已经引起了各国的关注,随着经济的发展,在发展中国家中人口的平均寿命也在不断延长,人口结构开始向老龄化方向发展。据专家预计,到
我论文的题目是《事实与观点——三位德国作家观察的历史》。我的论文的基础文献主要是三本书:马克尔·莱锡—拉尼茨基的自传《我的人生》,海勒·米勒的自传《没有战役的战争—
企业在经济社会活动中,出于自身发展的需求,需要对企业自身的结构进行变革,以适应长期发展的需要,这种变革往往会带来企业长远发展的目标与员工自我发展的目标的冲突。如何在企业
水电工程通常是区域性多目标水资源开发项目,可为区域提供发电、防洪、航运、灌溉、供水、水产养殖等方面的综合效益,是国民经济的基础,对人民生产、生活顺利进行发挥着重要作用
城市化是世界范围内的一种经济、社会现象,是人类生产和生活方式由乡村型向城市型转化的历史过程,表现为乡村人口向城市人口转移以及城市不断发展和完善的过程。中国正处在快
实效性是高校思想政治理论课教育教学的生命线。面对新形势对高校思想政治理论课提出的任务和要求,如何增强高校思想政治理论课的实效性,是我们必须常论常需,常论常新,具有深
近年来,“精密化、高效化、轻薄化”作为未来注射成型技术发展的方向得到了广泛的研究。本文中研制了一套用于精密注射成型可视化研究的装置,建立了精密注射成型中一模多腔“H
语文是一门语言学科,也是一门应用学科,学好语文对学生的终身学习和发展起着十分重要的作用。我们语文教师必须认清这一学科特点,按照新课程标准的要求,全力打造魅力语文课堂
教育是民族振兴、社会进步的基石。我国正处在改革发展的关键阶段,在新时期实现新的跨越,关键靠人才,基础在教育。中学教育是我国基础教育的重要环节,在整个国民教育中有着举