定语从句的几种翻译方法

来源 :湖南科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianhaiyandml
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中文修饰名词的成分常在名词前边,英文的修饰性从句恰恰在后边,这一根本性的差别迫使译者在翻译时必须善于变通。定语从句翻译时的变通主要在于调整从句的类别。大多数定语从句都不一定翻译成中文的定语,而可以灵活变通译成各种类型的状语或转换成其他类型的从句,甚至译成独立的句子。
其他文献
诗歌只有依靠各种语言技巧的运用,使诗歌语言成为一种完全不同于日常话语形式的陌生化语言,才能给读者以新鲜的审美感受。穆旦诗歌的丰富和深刻,正是通过语言的陌生化达到的
<正> 炎症是比较常见的一种病理过程,有人报告,针刺可以使白细胞计数、吞噬能力发生变化等。但是,有关针刺对白细胞吞噬能力影响方面的实验资料,报导尚少。我们为了提供这方
在市场经济环境下,旅行社业的重组与兼并已成为一种趋势。随着我国加入WTO,国际大型旅行社将进入国内市场,使国内旅行社面临着巨大的危机和挑战,尤其是小型旅行社将面临灭顶
西藏冈底斯成矿带是中国西部地质工作程度极低的地区之一,但成矿条件有利。综合近年地质大调查工作的最新成果,在对冈底斯成矿带的成矿地质背景、成矿条件进行分析和研究的基
目的观察马来酸依那普利叶酸片治疗H型高血压的疗效。方法选择2012年3月—2013年6月我院诊治的H型高血压患者258例,将其随机分为3组,A组采用马来酸依那普利叶酸片治疗、B组采
目的对比研究马来酸依那普利叶酸片(依叶片)和依那普利片治疗H型高血压的疗效。方法选取100例H型高血压患者,将其随机分为试验组50例和对照组50例。试验组给予依叶片口服,对
随着我国教学水平的不断进步,小学语文教科书的制作水平也在不断提升。小学语文教科书插图是影响教材整体质量的重要内容。对小学语文教科书插图进行研究,有利于教学质量的提
结合工程实例,详细介绍了某城区污水处理厂供配电与自控仪表系统设计,有关经验可供相关专业人员参考。
写作主要考查学生的综合应用能力、联想和想象能力。本文主要介绍培养初中生写作能力的意义,以及当前的写作教学存在的问题并提出可行性的建议。主要目的是将创新思维融入写
<正>发展中的缺失促使我们反思传统的物质财富观改革开放以来,大家都在劳动致富大道上迅跑。速富过程中,难免有诸多缺失,但这些缺失若解决不善,将影响未来发展。这就要求我们