论文部分内容阅读
从以前的拍摄经历中汲取经验,在成功经验之上进行二度创作。把新人安排在喧闹的都市中,很容易引起路人的关注,而路人的反应会令照片充满戏剧性。一年前,拍摄一个婚礼时我无意中拍到了这个画面,这张作品获奖了。画面中两个路人的表情形成了鲜明的对比。这张照片让我懂得了如果把新人安排在喧闹的都市中,很容易引起路人的关注,而路人的反应会令照片充满戏剧性。一年后,途经旧金山的联合广场,我让新人忘记周围的一切,深情一吻。电车从远处开来,我到马路对面“潜伏”好,用200mm的长焦镜头捕捉到了这个画面。周围人不同的表情非常给力。这张在指导下拍摄的婚纱照,画面的兴趣点是路人的表情,而路人的表现又完全不受指导和控制,是纪实性的元素。
Draw lessons from previous filming experiences and secondarily create successful experiences. The arrangement of newcomers in the noisy metropolis can easily attract the attention of passers-by, and the passersby’s response can make the photos dramatic. A year ago, when I shot a wedding, I inadvertently took this picture. This work won the award. The two passers-by’s expression in the picture formed a sharp contrast. This photo made me realize that if the newcomer is arranged in a noisy metropolis, it is easy to arouse the attention of passers-by, and the passersby’s reaction will make the photo full of drama. A year later, passing San Francisco’s Union Square, I let the couple forget about everything around, affectionate kiss. The tram came from afar, and I was across the road to “Lurk” and caught it with a 200mm telephoto lens. People around the different expression is very awesome. This wedding photography taken under the guidance of the screen, the point of interest is passers-by’s expression, and passers-by’s performance is completely free from guidance and control, is a documentary element.