信息传递与语篇连贯在《The Collected Works of Ruqaiya Hasan》翻译实践中的实现

来源 :湖北科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maxiao912
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两种语言有不同的行文组织和信息传递方式,本文基于《哈桑文集》的英译汉翻译实践,探讨如何在翻译过程中再现原文信息,达到语篇连贯。为了语篇信息语义通达、传递通畅,译者必须遵守语言形式规约,调整行文语序组织,突出中心信息,使译文连贯。
其他文献
在不久的将来,用二相织机将能织制以带状原料作经纬纱的织物,这类织物主要应用在产业领域.织造这类织物的技术关键是不损伤带状经纬纱,而传统织机在织造过程中会损伤带状材料
从浆纱质量指标和上浆成本两个方面介绍了预湿上浆技术的特点。通过分析确定了预湿压出回潮率的量化值。并提出由预湿压出回潮率和纱线 的上浆质量指标两个参数来确定最佳预
江阴精亚集团服务于纺织领域的企业有:江阴市空调除尘设备厂、中港合资江阴燕通空调设备制造工程有限公司、沪江空调除尘设计研究所、江阴市宏达风机有限公司.产品包括纺织空
《句法语义结构优先序列研究丛书》以因果复句、形谓句和现代汉语多项式定中短语为研究对象,提出了“语法优选论”这一术语,采用定性分析与定量分析相结合、多样性研究与倾向性
以国外先进的E7/5精梳机为参照,对FA 261A精梳机的使用性能包括实物质量水平进行分析,评价其在国内同类设备中的整体综合优势;对其不足提出改进建议;对该机配置的进口整体锡
托尼·莫里森的小说主要关注的是非洲裔黑人在美国社会生态环境下的精神困境和人性的异化。在黑白文化的夹击下,黑人处于脱离两种文化的自由真空地带,他们不受约束的自由给
高新技术,特别是电子技术和计算机技术的广泛应用,使国际棉纺织生产持续向优势,高产,自动化,连续化方面发展,生产水平不断提高。文章就技术进步目标,棉纺织企业技术改造重点等方面对
建筑装饰是中国五千年的传统文化的一个载体,它向社会昭示着对于过去趣味的重构和诉说。作为社会的一种艺术审美哲学,其约定俗成的感性生活与精神建构在古典文化的历史语境中
企业的信息化建设包括许多内容,除了电子商务,国际上还有很多的概念和技术,如ERP(企业资源计划)、PDM(产品数据管理)、EDM(电子文件管理)、IOM(智能输出管理)等等.企业不运用