mo yan Speaks About Rural China

来源 :CHINA TODAY | 被引量 : 0次 | 上传用户:sscy2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  WHEN judges in Sweden awarded Mo Yan the 2012 Nobel Prize in Lit- erature and he was suddenly thrust into the world’s limelight, he was not sitting in front of the TV waiting for the news, as he doesn’t want his grandson to grow up with TV. At the time Mo Yan was in his hometown, Gaomi, a city in Shandong Province, where he returns every autumn from Beijing. As he explained, “I like to spend time with my father and fellow villagers, to be close to the earth and witness the dramatic changes that are happening in rural China, and to better understand what farmers are thinking.”
  Mo Yan is already quite well known internationally. As early as 1988, his novel Red Sorghum Clan was adapted for the silver screen as Red Sorghum with the screenplay written by Mo Yan himself. The movie played to audiences around the world and won director Zhang Yimou the Golden Bear Award at the 38th Berlin International Film Festival.
  Anna Gustafsson Chen, a Swedish translator who has helped Mo Yan publish some of his works in Sweden, says that China’s territory on the literature world map has in the past been sparse and not considered important. Therefore, the Nobel Prize Committee’s acknowledgement of Mo Yan’s importance is a triumph for Chinese literature.
  


   scrutinizing Human nature
  Mo was awarded the Nobel Prize in Literature for his work as a writer “who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary.”But Mo Yan himself thinks that the most poignant element of his writing is its portrayal of his people. As he says, “What I’m doing is to write about humans from their perspectives. I believe such works can transcend regional, ethnic and racial limitations.”
  Born in 1955 as Guan Moye to a rural family in Gaomi County, now Gaomi City, in Shandong Province, his choice of the pen name Mo Yan, meaning “don’t speak,” was closely related to his experiences growing up. He completed primary school in the heat of the “cultural revolution” (1966-1976). Because his family was tagged middle-class peasantry – a discriminated, non-proletarian status during the period of “class struggles” – and he was at odds with his teacher, he lost his right to attend middle school. So he started to work in the field in his early teens and “did farmwork that should not have been done by children.” In those years Mo Yan would murmur to himself, causing his parents and other villagers to suspect that there was something mentally wrong with him. He was, however, doing this to avoid trouble by talking less to other people.   Mo Yan is frank about his reasons for pursuing writing as a career. “On one hand, it was a practical step to change my life; on the other, I felt that I had much to say and hence the impulse and desire to write,” he said, adding, “I wanted to tell my life, the things I had seen, to other people in an artistic way.”
  In 1976 Mo Yan joined the People’s Liberation Army (PLA), a highly honored occupation and the dream of every Chinese boy at the time. He carried on with his writing as a soldier and in 1981 published his first work Falling Rain on a Spring Night in a local magazine where his troop was stationed. Three years later he entered the Department of Literature of the PLA Academy of Arts, and in 1985 his novella Transparent Radish brought him fame.
  Over the past three decades he has published over 100 works, including novels, novellas, and short stories. In the preface to his latest drama collection Our Jing Ke, Mo Yan remarked that during all those years he had been writing about others and the outside world. This time he was writing about himself, about his inner world by “scrutinizing ‘me.’” To Mo, writing about “me” is an important part of writing about “humans.”
   Hometown Inspiration
  Old Gaomi County and its Ping’an Village where Mo Yan was born and grew up have provided unfailing inspirations for his literary creations since they were first portrayed as “Northeast Township of Gaomi County” in his 1985 White Dog Swing. In the following three decades, “Northeast Township” and “Gaomi County” have remained the settings for his stories. “I hope to embody Chinese society in them,” he says of this fictional hometown.
  Mo’s family, neighbors, and the upheavals and changes that have occurred in rural China in recent history can all be detected throughout his works, from Transparent Radish up to Frog. Readers can meet his grandparents in his 1987 work Red Sorghum Clan and his parents in Big Breasts and Wide Hips published in 1995. His own generation is depicted in Life and Death Are Wearing Me Out of 2006.
  “My hometown is closely related to my works,” he commented after being awarded the prize. “In Gaomi we have clay sculptures, papercuts, New Year pictures and so on. I grew up with these art forms and folklore and have been enveloped in these cultural aspects. When I write, they all influence my creative style.”
  Having grown up with the myths and legends of his hometown’s traditional pantheistic beliefs, Mo Yan fills his works with tales of monsters and evil. Zhang Yiwu, a professor of Chinese language and literature at Peking University, commented that Mo Yan portrays colorful ancient Chinese culture and traditional symbols in an unadorned and frank style.   Xu Zidong, a scholar now living in Hong Kong, remarked that Mo Yan’s success is attributable to his possession of the “multiple lucky numbers” needed to become winner of the Nobel Prize for Literature. He cited Mo’s devotion to rural life, his literary techniques of realism and stream of consciousness, and the fact that he has a good translator who has helped him promote his works to the English-speaking world and gain overseas support.
  Zhang Qinghua, a professor at Beijing Normal University, interpreted Mo’s success by quoting Western views. On a lecture tour in Germany, Zhang asked his audience about their favorite Chinese writers and was given two names– Yu Hua and Mo Yan, the former for his closeness to the experiences of Westerners and the latter for his distinctive coloring of Chinese culture.
  Mo Yan has rooted himself in the rural culture of northern China. Though he left the fields on the day he joined the army and has spent most of his time in Beijing since leaving the army, he has never been a real city dweller. “Opening the window in the city, my ears are filled with noises.” He never forgets his hometown and traditions, and even plants garlic and scallions, the two vegetables most enjoyed in Shandong, on his balcony.
  


   Love of the ordinary Life
  After Mo Yan won the Nobel Prize, Chinese readers’ passion for belleslettres was rekindled and across the country copies of his books emptied from bookstores both online and on the high street. Mo Yan expressed hope that this sudden passion will spread to other Chinese authors of contemporary literature.
  In today’s reading environment, set in a world of fastfood and microblogs where everything is short, quick and easily digested, the Nobel Prize in Literature is a highly visible endorsement of Mo Yan’s works and may rouse people’s interest in reading generally. However, despite the current fuss and optimism in the outside world, Mo Yan remains as reticent and serious as always, and is keen for the commotion to die down. “The Nobel Prize is a huge encouragement for me,”he says. “But I hope to escape this bustling, noisy world as soon as possible and get on with my life.”
  Currently, Mo Yan is working on three projects – a libretto for a folk opera, a drama script, and a novel – each of which delves into various aspects of the Chinese world. “The folk opera is about a myth,” he said, “the drama is about a Chinese story that takes place abroad, and the novel is yet again set in Northeast Township of Gaomi County, a place I am quite familiar with.”
其他文献
IN late 1989, Professor Li Junru, former vice president of the Party School of the Central Committee of the CPC, attended an international philosophy symposium held in Hong Kong. While there he introd
期刊
OVER the last decade, the num- ber of Chinese studying abroad has ballooned. Besides providing an economic boost to the host countries, returned Chinese students from overseas are benefiting their own
期刊
THE eastern metropolis of Shang- hai has for decades been a main driver of the Chinese economy, and long a point of convergence for companies throughout the world to meet and do business. The 2010 Wor
期刊
GUIZHOU Province has long suffered from a regional inferiority complex. A plateau in China’s southwest, the province has Sichuan and its world-famous pandas to the north; Yunnan, whose spectacular tow
期刊
THE year 2012 saw dramatic changes in the WANA (West Asia and North Africa) region, wrought by intertwining conflicts, divisions and regroupings among various forces, each intent on gaining superior d
期刊
Conversation  马克:卡洛琳, 你 最近 在 忙什么?  Mǎkè: Kǎluòlín, nǐ zuìjìn zài máng shénme?  Mark: Caroline, what have you been up to lately?  卡洛琳: 我 租的 公寓 年底 就 到期了, 所以 我 最近 在 找 房子。Kǎluòlín: Wǒ zūde gōngyù nián
期刊
AS northern China withers under freezing temperatures in the winter months, the country’s southern provinces, which enjoy a milder climate, retain many of the colors normally associated with the warme
期刊
WUYUN Sandan and her family live a spartan life in Inner Mongolia, relying mainly on the crops and animals they raise on their 20 mu (1 mu=1/15 hectare) of land. With a little investment, this land co
期刊
THE International Monetary Fund’s recent meeting in Tokyo focused on the continuing deterioration of the global economy. In the second quarter of 2012, G7 economies registered mere 0.1 percent growth
期刊
LIU Huan was well known as a singer before 2008. But it was his rendition of the Beijing 2008 Olympic Games’ official theme song that catapulted Liu into the stratosphere of domestic stardom.  When Li
期刊