论文部分内容阅读
在翻译的过程中,译者的推理模式起到了重要的作用,关联理论给翻译提供了统一的推理模式,它的立论基础是把翻译看作是一个对原语进行阐释的动态的明示,推理模式试图对翻译现象进行解释,把将要处理的语码分为一价译元和二价译元,对一价译元、二价译元所表示的意义,即规约意义、短路会话隐含和会话隐含的不同取舍反映了不同的翻译层次,即语义的还是语用的或静态的还是动态的.