论文部分内容阅读
3月4日,胡锦涛总书记在全国政协联组会上提出,“要引导广大干部群众特别是青少年树立社会主义荣辱观,坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,以服务人民为荣、以背离人民为耻,以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,以团结互助为荣、以损人利己为耻,以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。”应当说,“八荣八耻”为我们划清了“荣”和“耻”的界限,不仅对于形成良好的社会风气、推进社会主义和谐社会建设具有重要意义,对于我们每
On March 4, General Secretary Hu Jintao put forward at the panel of the CPPCC National Committee that “cadres and masses, especially young people should be guided to establish a socialist concept of honor and disgrace. They should be proud of their love of the motherland and ashamed to harm the motherland in order to serve the people. Rong, being ashamed of their deviations from the people, being proud of advocating science, ignorance being ignorant, being proud of hard work, being ashamed of being indolent, being proud of solidarity and mutual assistance, being ashamed of being selfish and self-serving, being proud of honesty and trustworthiness, Unforgiven ashamed, to honor the law and discipline, to discipline ashamed, proud of hard work, to extravagance ashamed. ”It should be said,“ Eight Honors and Eight Disgraces ”for us to draw a clear The boundaries between “Rong” and “Shame” not only have great significance for forming a good social atmosphere and promoting the building of a harmonious socialist society, but also for each of us