论文部分内容阅读
和平友谊的使者汉城奥运会上,来自世界各地不同国家、不同肤色的人们高唱《手拉手》,重聚在圣火的光辉中。奥运会给人们带来了促进社会进步的竞争和充满了温情的问候。但是真正实现和平友谊的人类之梦,却是在奥运百年的亚特兰大。今年夏天的奥运会将第一次出现济济一堂的欢庆场面,因为所有197个奥运会成员国都已接受前往亚特兰大参赛的邀请,从而使这项现代运动会100周年庆典的出席率达到了100%。这是
The Angel of Peace and Friendship During the Olympic Games in Seoul, people from different countries and different worlds in different parts of the world sing “hand in hand” and rejoice in the torchlight. The Olympic Games have given people the competition to promote social progress and full of warmth and greetings. However, the dream of humanity that really made the peace and friendship happen is Atlanta, which has a century of Olympic history. For the first time this summer, the Olympic Games will be crowded with joy, as all 197 Olympic member states have accepted an invitation to Atlanta for the 100th anniversary celebration of this modern Games. this is