中药说明书的英译策略研究

来源 :广西中医药大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:FB100087
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[目的]研究中药说明书的英译策略。[方法]调查总结目前市场上的中药说明书英译问题,并将"感召功能"、"互文性"、"目的论"等文本、翻译理论引入中药说明书的英译实践。[结果]英译文本更加合理、规范,达到向外国消费者介绍中药产品的性能和疗效,并让更多的人了解和接受中医文化的目的。[结论]在中药说明书英译中灵活运用"感召功能"、"互文性"、"目的论"等文本、翻译理论,使译文更加标准化和规范化。
其他文献
飞行技术专业具有国际化、实践性强的特点,对飞行专业学生的英语应用能力提出了更高的要求。论文探讨了飞行专业英语与一般工学专业英语要求的不同点,并针对教学工作提出了若
<正>由于中医理论抽象深奥,一直以来,中医课程存在教师难讲、学生难学的现象。青年教师多缺乏教学、临床经验,教学效果不尽如人意,部分学生对中医缺乏学习兴趣,专业思想不巩
运用热力学计算软件HSCChemistry6.0对砷钙渣碳热还原分解反应进行热力学分析,发现还原气氛下可有效降低CaSO4、Ca3(AsO4)2的分解温度。根据分析结果在管式炉中进行砷钙渣碳
本文分析了牛顿第二定律及其基本特性——瞬时性、矢量性、独立性、因果性、等值不等质性和同一性,举例并解析了牛顿第二定律解决问题的一般步骤和方法,得出深刻理解牛顿第二
20世纪向我们提出了前所未有的挑战,那就是我们身处在一个发生着剧烈变化的世界中。从历史语言学的的角度看,英语是个一个不断变化的有机体,正是这个有机体,见证了这些剧烈变
后现代文化在电视综艺节目中初露端倪。这种由媒体组织的“狂欢”,以叙事性的框架 ,制造出一种平等的幻象 ,对各种文化形式随意组合 ,通过迎合大众的欲望达到宣泄、消解欲望
传统的员工满意度管理模型注重各工作领域中员工的满意度结构,此种静态结构在HRD实务应用中有着种种局限。采用动态化的模型进行员工满意度管理,能在一定程度上解决公司财务
日本判例坚持由遗族继承被害人损害赔偿请求权的法律构成,该赔偿请求权以未来之可得利益为主要内容,判例并发展出了计算可得利益的较为成熟的方法。鉴于以可得利益为中心的死
从三大方面认识电子媒介对文化的影响:一是电影、电视、电脑的产生对哲学和美学观念的影响;二是电影、电视、电脑对思维方式的影响;三是电脑网络对人的活动和行为模式的影响
在现今所处的知识经济时代,企业不再以设备、厂房等实体资本作为竞争优势的主要来源,包括无形资产及知识创造的价值在内的智力资本,决定着企业的竞争优势。本文运用人力资本