论文部分内容阅读
据称,中国民间在除夕有守岁的习惯。守岁从吃年夜饭开始,这顿年夜饭要慢慢地吃,从掌灯时分入席,有的人家一直要吃到深夜。根据宋懔《荆楚岁时记》的记载,至少在南北朝(公元420-589年)时已有吃年夜饭的习俗。年三十守岁,俗名“熬年”。为什么称“熬年”呢?民间世世代代流传着这么一个有趣的故事:太古时期,有一种凶猛的怪兽,散居在深山密林中,人们管它们叫“年”。“年”的形貌狰狞,生性凶残,专食飞禽走兽,一天换一种口味,从磕头虫一直吃到大活人,让人谈“年”色变。
Allegedly, Chinese folk have a habit of keeping a watch on New Year’s Eve. Keeping abode from eating New Year’s Eve, this New Year’s Eve to eat slowly, from the time of attendance, some people have been to eat late at night. According to the song “Jing Chu age book” records, at least in the Northern and Southern Dynasties (AD 420-589) have been eating New Year’s customs. Thirty years old, common name “boil year ”. Why is it called “Aging”? Folk folk from generation to generation circulating such an interesting story: Pacific times, there is a ferocious monster, scattered in the mountains and forests, people call them “years.” “Year ” the appearance of a fickle, cruel, special diet birds and beasts, a day for a different taste, from kowtow to eat a lot of people, people talk about “year ” color change.