论文部分内容阅读
从事民乐艺术的人士中,不乏夫妇同行的,但同一个专业的却不多见,而夫妇双方同是一个专业、且各自都有一番作为的就更为少见了。我所熟知的民乐演奏家中就有这么一对——张强,青年琵琶演奏家,中央音乐学院民乐系讲师。缪晓琴,青年琵琶演奏家,就职于中国广播民族乐团。有趣的是,张强的父亲张棣华、缪晓琴的父母缪桂芳、茅於锭都是五六十年代艺术学院琵琶专业的毕业生,他们两家两代人共8位家庭成员,有7人从事音乐工作,其中6人同一个专业:琵琶。如此世家,实在也难得一闻。一张强的父亲张棣华教授是西安音乐学院民乐系一位资
Among the people engaged in folk music art, there are many couples traveling with one another. However, the same profession is rare, and it is even rarer for both husband and wife to be both a professional and independent one. One of the best folk musicians I know is Zhang Qiang, a young pipa virtuoso, and a music lecturer at the Central Conservatory of Music. Miao Xiaoqin, a young pipa virtuoso, worked for China Radio National Orchestra. Interestingly, Zhang Qiang’s father Zhang Dihua, Miao Xiaoqin’s parents Miao Guifang and Mao Yuling are graduates of the Pipa School of Art in the fifties and sixties. They have eight family members from two generations, seven of whom are engaged in music work. Six of them have the same major: Pipa. This family, it is rare smell. Professor Zhang Dihua, a strong father, is a member of the Music Department of Xi’an Conservatory of Music