论文部分内容阅读
馬薛里吉思爲馬可波羅在華的友人,曾任鎮江路副達魯花赤,其家族世傳製作一種名爲“舍里八”的飲品技藝。本文以該飲品爲中心,從製備所需果品原料的角度考察了他先後任職華北、雲南與鎮江的原因,否定了前人將《回回藥方》中的“舍剌必”視爲“舍里八”的異譯,並循該飲品在元代又意譯爲“解渴水”的線索,從元明史料中檢索其在中國本土化生産後的十四個不同品種,且分析了元代御醫羅天益撰《衛生寶鑑》中所記的一個因過量飲用而致病的案例。
Marcel Registas Marco Polo’s friends in China, formerly Zhenjiang Road, a subsidiary of Daruhuazhi, the family world produced a called “Sheli Ba ” drinks skills. This article, taking the drink as the center, examines the reason why he served in North China, Yunnan and Zhenjiang from the perspective of preparing the necessary fruit and raw materials, denied that his predecessors regarded the She Yuan Ba “, and according to the clue of the drink translated as” thirst quencher water “in the Yuan Dynasty, the 14 different varieties after its localization production in China were retrieved from Yuan Ming historical materials and analyzed The Yuan Dynasty gynecology Luo Tian-yi wrote ”Health Treasure" recorded in a case of illness due to excessive drinking cases.