广告英语的语言特点及其翻译

来源 :河南商业高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rtpy1015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告标语从语法、词汇、拼写等方面表现出经常使用短句、祈使句、一般现在时,经常使用描绘性的词汇、故意误拼和造词,经常使用口语等特征。在对商标和广告标语翻译的过程中,应综合利用反复、排比、双关、仿拟等各种修辞手段和直译、意译、借译等多种翻译方法,充分考虑当地的文化背景、语言习俗、宗教情感以及潜在消费者群的知识层次等因素。
其他文献
骨桥蛋白(OPN)是一种高度带负电荷的分泌型磷酸化糖蛋白。近年研究表明,OPN在胃癌的发生、发展中起着重要的作用,有望为胃癌早期诊断、复发及预后判断提供新的指标,亦有望成
目的探讨非手术治疗腰椎间盘突出症临床疗效,降低患者的痛苦及减少治疗费用,方法回顾性总结216例腰椎间盘突出症患者,经过中西药等非手术治疗临床疗效满意,治疗费用减少。结
教育是党进行社会建设和社会管理的一个重要组成部分。教育因其关系到国家的经济和政治的发展,一直以来受到党的高度重视。新中国成立初期,党提出了“教育向工农开门的方针”,在
本文利用个体效应与非效率项分离的SFA面板数据模型,估计了2001~2008年中国商业银行的技术效率指数、技术变化指数与规模效率指数,进而测算了广义Malmquist全要素生产率指数,
<正>为了满足美国与泰国对汽车热交换器微通道多孔铝管的市场需求,日本三菱铝业公司(Mitsubishi Aluminum Co.)宣布投资7.4亿日元扩大其在美国与泰国这种管材生产能力,各增建
1背景知识唑来膦酸钠(zoledronate,国外有的文章拼写成zolendronate,缩写Zol,简称唑膦)是强力骨吸收抑制剂。其疗效确实、作用强、用药方便,被患者广泛接受。尽管其被批准临
人治与法治是矛盾着的两个方面 ,二者既互相对立、又互相统一 ,互为存在的前提 ,共处于统治方式这个统一体中。在人治产生的同时 ,也就有了法治的萌芽。随着社会的不断发展变
<正>自第九届全国书法篆刻展览至今,我已蝉联三届获奖。每一届国展,总体感觉无论是作品技法、形式,还是文化含量上都在提升。我想,如果把我的九届国展入展作品拿到现在来投稿
<正>对优秀古代经典的继承是一个书法家终生研究的课题一。是对古典碑帖的认知。这些年对古典碑帖,我还是下了很大功夫。隶书,我先后临习过《曹全碑》《礼器碑》《张迁碑》《
<正>超高纯钛是指纯度>99.995%而氧含量<100mppm的钛,通常海绵钛的纯度为99.8%。目前,只有美国与日本可以生产纯度为99.999%的高纯钛,禁止对中国出口,宁波创润新材料有限公司