Part 2 A Business Trip to New Zealand

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zq20081979
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Christopher: Hey Kiki, I heard you were heading to New Zealand this summer.
  Kiki: You heard right. I got the go ahead to leave as soon as next week.
  Christopher: Wow, customs authorities must have fast-tracked your Visa procedures.
  Kiki: Well, I certainly didn’t think it would be quite as easy as it turned out to be.
  Christopher: So what kind of Visa did you get exactly?
  Kiki: It’s called a Working Holiday Visa.
  Christopher: Never heard of it. Care to 1)elaborate? Kiki: Sure. It’s pretty much a golden ticket, allowing travelers to work in any number of countries.
  Christopher: So, you’re basically gonna be working the whole time you’re there? ①Doesn’t working on your holiday sort of defeat the purpose?
  Kiki: Not entirely. Yes I’ll be working, ②but there’ll be plenty of my time for sightseeing and the like. It’s actually a great way to get to know a place while topping up your funds at the same time.
  Christopher: I think I get the drift. When you have no money, you work for a while to make some extra 2)moolah. And after that, you can continue your journey again. ③Am I on the right track?
  Kiki: Yeah! Working holidays are growing in popularity these days, with more and more people taking the chance to experience a different lifestyle, while exploring new places and cultures.
  Christopher: It must be nice to do something that’s out of the ordinary, ④especially for those who feel stuck in the 3)doldrums of day-to-day life.
  Kiki: I agree 4)wholeheartedly. Just think about it—twenty years from now, you will be more disappointed by the things you didn’t do than by the things you actually did.
  Christopher: But for some people, such as myself, ⑤it’s hard to go out on a limb like that and risk everything on a whim.
  Kiki: Well, I believe it was Franklin Delano Rosevelt who said, in his famous 5)inauguration speech, that “the only thing we have to fear is fear itself…”
  Christopher: Um…I fear going bankrupt and not being able to survive.
  Kiki: Then you should 6)jump at one of the many employment opportunities being offered overseas. Compared to the American market, many overseas economies are booming.⑥And other countries are always on the lookout for foreign talent.
  Christopher: But I’m not exactly talented, 7)per se.
  Kiki: That doesn’t matter. You have a 8)built-in quality, because you are different from the native people of another country. Didn’t you ever notice how 9)exotic New Zealanders and Australians sound to us here in the U.S.?   Christopher: Yeah, ⑦the ladies fall head over heels for those accents.
  Kiki: Well, just imagine how you must sound to all of them. To them, you would be the 10)intriguing foreigner with the sexy accent.
  Christopher: That would be a welcome change. I’m practically invisible here.
  Kiki: So you might as well go out, expand your horizons, and leave this boring office life behind.
  Christopher: Hmmm…You’ve certainly given me some 11)food for thought…
  Smart Sentences① Doesn’t working on your holiday sort of defeat the purpose? 假期都用来打工不就有点违背了假期的初衷吗?
  defeat the purpose: sth. goes against the purpose; pointless(起不了作用,没有意义)。例如:
  If I tell you how to use the self-help system, it will defeat the purpose.
  如果我告诉你怎样使用自助系统,那就不叫自助了。
  ② But there’ll be plenty of my time for sightseeing and the like. 但我还有大把时间去观光之类的。
  and the like: used to indicate there are other similar things as mentioned(等等,诸如此类)。例如:
  They read prose, recite poems, and the like.
  他们朗诵散文,吟诵诗歌等等。
  ③ Am I on the right track? 我说得对吗?
  on the right track: act or progress in a way that is likely to result in success(方向正确)。例如:I believe Tony was on the right track when he said he would quit drinking and try to find a part-time job.
  听到托尼说他打算戒酒,再找一份兼职,我就觉得他找对方向了。
  ④ Especially for those who feel stuck in the doldrums of day-to-day life. 特别是对于那些陷于日复一日的苦闷生活的人们。
  day-to-day: every day(日复一日,天天)。例如:
  It’s important that we find pleasures in our day-to-day lives.
  重要的是我们在日复一日的生活中找到乐趣。
  ⑤ It’s hard to go out on a limb like that and risk everything on a whim. 很难像那样不顾一切一时兴起去冒险。
  out on a limb: do sth. even though it’s risky or extreme(冒险)。例如:
  Gerry decided to go out on a limb and take the job in Zambia.
  杰里决定冒一次险,到赞比亚工作。
  on a whim: do sth. without thinking seriously about the consequences(一时兴致,不计后果)。例如:
  Mary and I decided, on a whim, to go hiking through the Grand Canyon.
  我跟玛丽一时兴起,决定到大峡谷徒步旅行。
  ⑥ And other countries are always on the lookout for foreign talent. 而别的国家总是在寻找海外人才。
  on the lookout (for sb. or sth.): watchful for sb. or sth.(关注,寻找)。例如:
  Prof. Jefferson is currently on the lookout for research assistants for his new project.
  杰弗逊教授在为新项目寻找研究助理。
  ⑦ The ladies fall head over heels for those accents. 女士们无可救药地爱上了他们的口音。
  fall head over heels: completely and hopelessly in love(爱得很深)。例如:
  When she first laid eyes on the cute little bunny, she fell head over heels for it.
  她一看到那只可爱的小兔子,就不可救药地爱上它了。

其他文献
It’s a fact that many people pay little attention to their teeth until they feel discomfort. I’m one of them. My gums[牙龈] bled[出血,流血] a bit when I brushed my teeth. So, this spring I visited my dentis
期刊
Jesse: Hey Mom!  Mom: Hey Jes, how are you doing?  Jesse: ①Can’t complain. How about you?  Mom: Same old, same old.  Jesse: ②Well, you know what they say—no news is good news.  Mom: Ha ha, this is fro
期刊
暑假又至,怎样过一个有意义而且充实的假期?本期《生活聊吧》介绍了三种不同的旅游方式。无论是以哪种方式度过,假期都将或多或少让人有所收获。  你可以成为一名交换生(exchange student),就读于海外公立学校,并寄宿于当地居民家庭,在提高英语能力及学习新知识的同时,提高自身独立思考及应变能力,拓宽视野。  你也可以进行打工度假计划,又称打工游学计划,顾名思义就是前往国外边打工、边旅游或边学
期刊
加拿大新晋人气流行雷鬼乐队Magic!由超级制作人Nasri Atweh领军,发行首支雷鬼风格的单曲——《Rude》,乐队也因该曲一炮打红。歌词描写一个傻帽青年拜见准岳父大人的故事,诙谐又轻松。此歌在Billboard单曲榜上榜几个月依然是榜上的热门歌曲,同时也在澳大利亚ARIA单曲排行榜上夺得冠军宝座。雷鬼乐(Reggae,又译雷吉乐、瑞格乐),是西印度群岛的一种舞蹈及舞曲风格,是起源于住在美国
期刊
Priyanka: Good morning, Wesley!  Wesley: Oh, hey, Priyanka. You’re a bit later than usual this morning.  Priyanka: It couldn’t be helped. I pulled an all-nighter last night to bang through the Anderso
期刊
Host: Well she’s a Hollywood legend and the exercise 1)guru behind the 80s 2)aerobics 3)craze. Jane Fonda, now 76 years young, believe me, looks as good as ever. She’s in Australia to celebrate the re
期刊
想必大家在第一次与别人见面时,自我介绍都是报上自己的大名;洋气点的,附上英文名;商业化点的,递上自己的名片……然而,这样的自我介绍既老套又缺乏新意,很容易就成为人们眼中的路人甲。为了给他人留下更深刻的印象,也为了增强自己的存在感,我们确实应该在介绍自己的时候多花一点心思,说不定就能因此收获一份意想不到的幸福。  小编温馨提示:这次访谈的对象是一位尼日利亚的作家,所说的英语口音比较重,不是很标准。希
期刊
Alex: Hey, Tim, how was your weekend?  Tim: Hey, Alex! Man, last weekend was totes amazeballs. On Saturday, I…hey, what’s that noise?  Alex: I don’t know! It sounds like it’s coming from Ed’s desk.  T
期刊
Blogebrity 博客名人  Meaning: A famous or popular blogger. Also: blog-ebrity.  名人开博客已不是什么稀奇事,老徐、韩寒的博客早就是关注度极高,粉丝成群。名人博客的英文表达是celeblog,而小编现在要给大家介绍的是blogebrity,这是“博客名人”的意思,指的是著名的或受欢迎的博客主,也称为blog-ebrity。博客名人
期刊
Mr. Chairman, 1)Ranking Member Corker, Members of the committee, it is an honor to appear before you today as President Obama’s 2)nominee to serve as the next United States Ambassador to the People’s
期刊