论文部分内容阅读
1.王泣身(约1665-1742)清代天水市著名武术技击家。据《秦州志》载,“王润身貌伟精拳术”,能将铁马掌掰成直条,尤精棍术、鞭杆,擅技击,名噪陇南。王润身出身书香门第,幼时酷爱武术,曾拜名师苦练武艺,云游川、陕、豫、鲁等地,博采各家之长,融会贯通,成为陇南武术名家。相传,一次他和秦州(现天水市)商贩同行去南方,途经汉中,闻得某寺院有一方丈,以少林武功名扬四方,王润身便前去拜访。这位僧人虽已年迈,但雄健如同壮年,目光炯炯有神,热情接待了王润身,畅谈一番后交手比武,未经几合,方丈便说:“停!老僧见过武林中人多矣!像你这样的技艺也还是少见的。”王润身与方丈交为朋友,盘桓数月,尽得其奥妙功夫。
1. Wang Shek body (about 1665-1742) Tianshui City, the famous martial arts martial artist. According to “Qinzhou” contains, “Wang Wei appearance of fine Jingquan”, can be iron horseshoe clasp into straight, especially Jing stick, whip pole, good at attack, famous Longnan. Wang Run-shun was born in Hong Kong. When he was young, he was fond of martial arts. He had worshiped martial arts and traveled well in Sichuan, Shaanxi, Henan and Shandong provinces. He became the master of Wushu in Longnan. According to legend, once he and Qinzhou (now Tianshui City) traders go to the south through Hanzhong, smell a temple abbot, Shaolin martial arts famous Quartet, Wang Run body will go to visit. Although the monk was old, but vigorous as a young man, eyes bright, enthusiastic reception Wang Run body, talked about some after the contest, without a few aces, Abbess said: “Stop! Skills like you are still rare. ”Wang Jun and abbot make friends, linger for a few months, to make its best of martial arts.